English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

有朋友要返鄉 要用什麼吉詳話呢? 一路好走還是駕鶴西歸

???

國文好ㄉ說一下

2005-12-31 04:49:11 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 詩詞與文學

他要返鄉阿 我怕他返鄉途中去市阿

2005-12-31 05:15:38 · update #1

6 個解答

哇靠...你要用駕鶴西歸唷??你可能會被瞪吧!!我想就ㄧ路順風最恰當吧!!

2005-12-31 05:12:18 · answer #1 · answered by 雞皮 1 · 0 0

一帆風順  指船張滿帆,一路順風而行。順順溜溜   順利不受阻撓。一路順風   一路平安。一路平安   旅途順利安全。布帆無恙   比喻旅途平安。平平安安   平安而無危險。安然無事   平安無災厄等事的困擾。

2005-12-31 05:21:59 · answer #2 · answered by * Amlee * 7 · 0 0

呃...恕我冒昧請問:
你朋友是要「返鄉」呢?還是「去世」啊?
因為駕鶴西歸是人死掉的意思......
至於一路好走是比較口語啦,但也是可以用在對已亡人說的話......
●返鄉:
衣錦還鄉、榮歸故里、衣錦故鄉、衣錦過鄉、衣錦榮歸、衣錦之榮......
大概就差不多這些了!

●用於對朋友的哀輓:
痛失知音、心傷畏友、響絕牙琴、伊人宛在、山陽聞笛......

因為不確定到底是怎樣,所以兩個都寫,希望別介意!

2005-12-31 05:14:53 · answer #3 · answered by 1 · 0 0

一路好走,是人家要走時說的

駕鶴西歸,是指人死掉的意思

一路順風,也是在送人家走時說的

朋友要回來,就說平安歸來,或平安回來這樣而已

不然就是叫他路上小心、注意安全,大概就這樣

2005-12-31 05:00:20 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

為什麼不是一路順風= =?看你比較想用一去不回....

2005-12-31 04:53:00 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

我只知道
你用的這兩個成語
都是給死人的 = =

2005-12-31 04:50:44 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers