惠 子 謂 莊 子 曰 : 「 魏 王 貽 我 大 瓠 之 種 , 我 樹 之 成 而 實 五 石 。 以 盛 水 漿 , 其 堅 不 能 自 舉 也 。 剖 之 以 為 瓢 , 則 瓠 落 無 所 容 。 非 不 呺 然 大 也 , 吾 為 其 無 用 而 掊 之 。 」
莊 子 曰 : 「 夫 子 固 拙 於 用 大 矣 。 宋 人 有 善 為 不 龜 手 之 藥 者 , 世 世 以 洴 澼 絖 為 事 。 客 聞 之 , 請 買 其 方 百 金 。 聚 族 而 謀 之 曰 : 『 我 世 世 為 洴 澼 絖 , 不 過 數 金 。 今 一 朝 而 鬻 技 百 金 , 請 與 之 。 』 客 得 之 , 以 說 吳 王 。 越 有 難 , 吳 王 使 之 將 。 冬 , 與 越 人 水 戰 , 大 敗 越 人 , 裂 地 而 封 之 。 能 不 龜 手 一 也 , 或 以 封 , 或 不 免 於 洴 澼 絖 , 則 所 用 之 異 也 。 今 幾 有 五 石 之 瓠 , 何 不 慮 以 為 大 樽 而 浮 乎 江 湖 , 而 憂 其 瓠 落 無 所 容 ? 則 夫 子 猶 有 蓬 之 心 也 夫 ! 」
惠 子 謂 莊 子 曰 : 「 吾 有 大 樹 , 人 謂 之 樗 。 其 大 本 臃 腫 而 不 中 繩 墨 , 其 小 枝 卷 曲 而 不 中 規 矩 。 立 之 涂 , 匠 者 不 顧 。 今 子 之 言 , 大 而 無 用 , 眾 所 同 去 也 。 」
莊 子 曰 : 「 子 獨 不 見 狸 牲 乎 ? 卑 身 而 伏 , 以 候 敖 者 ﹔ 東 西 跳 梁 , 不 辟 高 下 ﹔ 中 於 機 辟 , 死 於 罔 罟 。 今 夫 斄 牛 , 其 大 若 垂 天 之 雲 。 此 能 為 大 矣 , 而 不 能 執 鼠 。 今 子 有 大 樹 , 患 其 無 用 , 何 不 樹 之 於 無 何 有 之 鄉 , 廣 莫 之 野 , 彷 徨 乎 無 為 其 側 , 逍 遙 乎 寢 臥 其 下 。 不 夭 斤 斧 , 物 無 害 者 , 無 所 可 用 , 安 所 困 苦 哉 !
各位大大幫忙翻譯解析一下~非常感謝>"<
2005-12-29 15:28:34 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
惠施對莊子說:魏王送給我大葫蘆的種子,我將之栽植成樹後,結出的果實有五石容積。用大葫蘆去盛水漿,可是它的堅固程度無法讓我拿起。把它剖開做瓢,又太大了,沒有地方可以放得下。這個葫蘆不是不大且中空,我因為它沒有用處而砸破了它。莊子說:您實在是不善於使用大的東西吶,宋國有一善於調製不使皮膚凍裂的藥物的人家,世世代代以漂洗絲絮為職業。有個遊客聽說了這件事,願意用百金的高價收買他的藥方。全家人聚集在一起商量:我們世世代代在河水裡漂洗絲絮,所得不過數金,如今一下子就可賣得百金。那就把藥方賣給他吧。遊客得到了這個藥方,便來遊說吳王。正巧越國發難來襲,吳王派他統率部隊,冬天跟越軍在水上交戰,大敗越軍,吳王割地封賞他。能使手不凍裂,藥方是一樣的,有的人用它來獲得封賞,有的人卻只能靠它在水中漂洗絲絮,這是使用的方法不同。如今你有五石容積的大葫蘆,怎麼不用繩綰結它來製成大腰舟,而浮游於江湖之上呢?現在卻擔憂葫蘆太大無處可容,看來先生你還是心竅不通啊!http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1105061401956惠子告訴莊子說:「魏王送給我大葫蘆的種子,樹長成時結的葫蘆足足有五石容量。用來裝水盛漿,卻經不起隨便提舉就破了。剖開它做成瓢來舀水,卻大得沒有裝得下它的甕缸。這葫蘆實在是大而無當,我覺得實在沒什麼用處在上述的寓言之中,我們不難見到莊子所主張的「無用之用」說,相同的一件事物,在不同人的身上卻有不同的效用、見解,魏王所贈的大葫蘆種子所長出的果實對於惠子來說,是一項無用的東西,可是,莊子卻能想到用它做腰舟去飄游江湖;同是預防手凍裂的藥方,在宋人看來只是漂洗綿絮的護手藥,但是有人能想到將它做為戰時良方,封侯贈地;一棵長著疙瘩彎曲的大樹,木匠置之不理,對於擁有悠閑自得的人來說,又是一處休憩的絕加場所,對樹本身說來,正因一點用途也沒有,因而不致遭致禍害 世上有許多東西,表面看來堅強、有用,可是一旦遭遇困境,便難保其全;黃鼠狼能伏身伺機獵取小動物,東竄西跳,不避高低,往往觸到機關,死於網羅之中;毛犛牛身體十分廣大,不過卻不能抓老鼠。有用者未必真的有用,無用者也未必真的無用,端視各人的智慧了。 http://140.112.2.84/~fchsu/Lao-Chuang-Lecture/discuss_3/report/ViewOfUseOfNoUse.html 莊子「無用之用」的觀點首先,我們切入本題,將莊子一書中與「無用之用」有關的內容挑出,整理之後得到以下三點摘要:(一)「用」可從不同角度來看。(二)世俗中「有用」是小用,「無用」是大用。(三)「用」和「無用」都不見得好,唯一免禍之法就是順其自然。接著,我們來探討這三點的關係及所作的引伸。內篇中最先提到「無用之用」的是逍遙遊。「惠子謂莊子曰:『魏王貽我大瓠之種……』」莊子藉由宋人的藥方可使世代子孫從事漂衣,也可使說客裂土封侯的這段故事,闡明「用」可從不同的角度去發掘。大瓠儘管不能拿來盛漿、做瓢,卻能作「腰舟」帶人遊於五湖四海。接下來有關大樹「樗」的一段,莊子拿野貓及黃鼠狼與犛牛相比,使人深刻的體認到:一般的小才小智縱可逞一時之勇,卻無法長存;唯有世人見來「無用」的東西,才足以保全性命。這可說是由較容易理解的第一點摘要進到第二點了。在此我們發覺到莊子思想中非常重要的一點:一樣事物如果無法保全自身,那它就沒什麼價值。「保全自身」這件事列為莊子思想裡的頭等要事。世俗中的「有用」,不好在哪裡?在於不能保全自身。「無用」好在哪裡?能夠保全自身。翻到「人間世」就能了解得更清楚。從「匠石之齊,至於曲轅……」開頭,結尾是「且也彼其所保與眾異,而以義譽之,不亦遠乎!」的一段,講的是木匠遇見櫟社樹所發生的事,木匠因櫟社樹無用而加以批評,櫟社樹託夢給最強有力的一句話是:「使予也而有用,且得有此大也邪!」而木匠在它眼裡,是個只顧眼前之用,卻不懂「無用之用」的俗人,他的命運將如同野貓、黃鼠狼及有用的樹木一樣---「幾死」,哪能了解櫟社樹的智慧呢?由此我們其實可以看出,「無用」有「道」的影子。因為順天道而行方可保全自身,既然「無用」之用在保全自身,可說「無用」是道的特性之一。也因此,木匠就是不了解道,不依道而行,才會被櫟社樹認定將要死亡。
2005-12-29 15:30:19 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
【解析】“逍遙”意思是優遊自得的樣子;“逍遙遊”就是沒有任何束縛地、自由自在地活動。全文可分為三個部分,第一部分至“聖人無名”,是本篇的主體,從對比許多不能“逍遙”的例子說明,要得真正達到自由自在的境界,必須“無己”、“無功”、“無名”。第二部分至“窅然喪其天下焉”,緊承上一部分進一步闡述,說明“無己”是擺脫各種束縛和依憑的唯一途徑,只要真正做到忘掉自己、忘掉一切,就能達到逍遙的境界,也只有“無己”的人才是精神境界最高的人。餘下為第三部分,論述什麼是真正的有用和無用,說明不能為物所滯,要把無用當作有用,進一步表達了反對積極投身社會活動,志在不受任何拘束,追求優遊自得的生活旨趣。本篇是《莊子》的代表篇目之一,充滿奇特的想像和浪漫的色彩,寓說理於寓言和生動的比喻中,形成獨特的風格。“逍遙遊”也是莊子哲學思想的一個重要方面。全篇一再闡述無所依憑的主張,追求精神世界的絕對自由。在莊子的眼裏,客觀現實中的一事一物,包括人類本身都是對立而又相互依存的,這就沒有絕對的自由,要想無所依憑就得無己。因而他希望一切順乎自然,超脫于現實,否定人在社會生活中的一切作用,把人類的生活與萬物的生存混為一體;提倡不滯於物,追求無條件的精神自由。【譯文】北方的大海裏有一條魚,它的名字叫做鯤。鯤的體積,真不知道大到幾千里;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千里;當它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像天邊的雲。這只鵬鳥呀,隨著海上洶湧的波濤遷徙到南方的大海。南方的大海是個天然的大池。《齊諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:“鵬鳥遷徙到南方的大海,翅膀拍擊水面激起三千里的波濤,海面上急驟的狂風盤旋而上直沖九萬里高空,離開北方的大海用了六個月的時間方才停歇下來”。春日林澤原野上蒸騰浮動猶如奔馬的霧氣,低空裏沸沸揚揚的塵埃,都是大自然裏各種生物的氣息吹拂所致。天空是那麼湛藍湛藍的,難道這就是它真正的顏色嗎?抑或是高曠遼遠沒法看到它的盡頭呢?鵬鳥在高空往下看,不過也就像這個樣子罷了。再說水彙積不深,它浮載大船就沒有力量。倒杯水在庭堂的低窪處,那麼小小的芥草也可以給它當作船;而擱置杯子就粘住不動了,因為水太淺而船太大了。風聚積的力量不雄厚,它托負巨大的翅膀便力量不夠。所以,鵬鳥高飛九萬里,狂風就在它的身下,然後方才憑藉風力飛行,背負青天而沒有什麼力量能夠阻遏它了,然後才像現在這樣飛到南方去。寒蟬與小灰雀譏笑它說:“我從地面急速起飛,碰著榆樹和檀樹的樹枝,常常飛不到而落在地上,為什麼要到九萬里的高空而向南飛呢?”到迷茫的郊野去,帶上三餐就可以往返,肚子還是飽飽的;到百里之外去,要用一整夜時間準備乾糧;到千里之外去,三個月以前就要準備糧食。寒蟬和灰雀這兩個小東西懂得什麼!小聰明趕不上大智慧,壽命短比不上壽命長。怎麼知道是這樣的呢?清晨的菌類不會懂得什麼是晦朔,寒蟬也不會懂得什麼是春秋,這就是短壽。楚國南邊有叫冥靈的大龜,它把五百年當作春,把五百年當作秋;上古有叫大椿的古樹,它把八千年當作春,把八千年當作秋,這就是長壽。可是彭祖到如今還是以年壽長久而聞名於世,人們與他攀比,豈不可悲可歎嗎?商湯詢問棘的話是這樣的:“在那草木不生的北方,有一個很深的大海,那就是‘天池’。那裏有一種魚,它的脊背有好幾千里,沒有人能夠知道它有多長,它的名字叫做鯤,有一種鳥,它的名字叫鵬,它的脊背像座大山,展開雙翅就像天邊的雲。鵬鳥奮起而飛,翅膀拍擊急速旋轉向上的氣流直沖九萬里高空,穿過雲氣,背負青天,這才向南飛去,打算飛到南方的大海。斥鴳譏笑它說:‘它打算飛到哪兒去?我奮力跳起來往上飛,不過幾丈高就落了下來,盤旋于蓬蒿叢中,這也是我飛翔的極限了。而它打算飛到什麼地方去呢?’”這就是小與大的不同了。所以,那些才智足以勝任一個官職,品行合乎一鄉人心願,道德能使國君感到滿意,能力足以取信一國之人的人,他們看待自己也像是這樣哩。而宋榮子卻譏笑他們。世上的人們都讚譽他,他不會因此越發努力,世上的人們都非難他,他也不會因此而更加沮喪。他清楚地劃定自身與物外的區別,辯別榮譽與恥辱的界限,不過如此而已呀!宋榮子他對於整個社會,從來不急急忙忙地去追求什麼。雖然如此,他還是未能達到最高的境界。列子能駕風行走,那樣子實在輕盈美好,而且十五天後方才返回。列子對於尋求幸福,從來沒有急急忙忙的樣子。他這樣做雖然免除了行走的勞苦,可還是有所依憑呀。至於遵循宇宙萬物的規律,把握“六氣”的變化,遨遊於無窮無盡的境域,他還仰賴什麼呢!因此說,道德修養高尚的“至人”能夠達到忘我的境界,精神世界完全超脫物外的“神人”心目中沒有功名和事業,思想修養臻于完美的“聖人”從不去追求名譽和地位。 堯打算把天下讓給許由,說:“太陽和月亮都已升起來了,可是小小的炬火還在燃燒不熄;它要跟太陽和月亮的光亮相比,不是很難嗎?季雨及時降落了,可是還在不停地澆水灌地;如此費力的人工灌溉對於整個大地的潤澤,不顯得徒勞嗎?先生如能居於國君之位天下一定會獲得大治,可是我還空居其位;我自己越看越覺得能力不夠,請允許我把天下交給你。”許由回答說:“你治理天下,天下已經獲得了大治,而我卻還要去替代你,我將為了名聲嗎?‘名’是‘實’所派生出來的次要東西,我將去追求這次要的東西嗎?鷦鷯在森林中築巢,不過佔用一棵樹枝;鼴鼠到大河邊飲水,不過喝滿肚子。你還是打消念頭回去吧,天下對於我來說沒有什麼用處啊!廚師即使不下廚,祭祀主持人也不會越俎代庖的!”未完....版面因有字數限制,餘文 請至網址內參考 !!
2005-12-31 20:20:50 · answer #2 · answered by * Amlee * 7 · 0⤊ 0⤋
翻譯http://www.ld.nbcom.net/zhuangzi/023.htm 一、以大鵬比鷃雀則鵬大,以大鵬比天地則鵬小,小大無非相對而言。另大鵬待六月風起,始飛則於海運,亦有待之一例。二、小大之辯指出評價的相對性,亦用以凸顯唯道之無待。三、用亦有小大之分,善用為大,不善用為小。如不龜手藥之用,以之洗浣則小,以之封候則大。此為有用之用。有用之用人盡皆知,唯以無用為全性之用則人不能知。http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1405111200205
2005-12-31 16:55:58 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋