請問:「辭」、「詞」如何區分?還請大大們幫忙解惑…謝謝^_^ 附註: 發問清單內仍有問題未接獲解答或不甚了解的解答!拜託賜教!
2005-12-21 15:44:23 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
「辭」字的本義是指「篇章」,「詞」字的本義是指「摹繪物狀及發聲助語的文字」(參考《說文解字》)「詞」字下段注)。但在實際使用上,作為文詞、言詞或語詞的意義時,「辭」和「詞」兩字往往通用,不作嚴格區別。大概說來,在較古的時代,一般只用「辭」,不用「詞」,所以《周易.繫說》說:「修辭立其誠」,作「辭」字;到了漢代以後,逐漸以「詞」代替「辭」,如《史記.儒林列傳 》說:「是時上方好文詞」,用「詞」字。「辭」和「詞」二字雖常通用,但在某些特別的用法上,二字也有分別,不能相混,如「辭」字可假借為「受辛」,用作「推辭不受」的意思(據《說文解字》,「推辭不受」的本字當「受辛」),「詞」則不能; 「唐詩宋詞」的「詞字只能寫作「詞」,不能作「辭」等」。
2005-12-21 15:59:45 · answer #1 · answered by Anonymous · 1⤊ 0⤋
到下面的網址看看吧
▶▶http://candy5660601.pixnet.net/blog
2014-06-23 15:35:24 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
“ 詞 ”和“ 辭 ”都念(ㄘˊ)cí。在許多合成詞裏,二者是通用的。例如:詞典、辭典,詞賦、辭賦,詞藻、辭藻,詞章、辭章,詞令、辭令,祝酒詞、祝酒辭,等等。通常情況下,“ 詞 ”和“ 辭 ”在言詞和文詞的意義上是可以通用的。比如“ 陳詞 ”和“ 陳辭 ”,都是表示陳述言辭的意思。從歷史上看,漢代以前,“辭”比“詞”要用得普遍些,漢代以後,“ 詞 ”逐漸代替了“ 辭 ”。二者也有區別。一、“ 辭 ”有告別,請求解除、推託、躲避和解雇等意思,而“ 詞 ”卻沒有。二、“辭”和“詞”有時是指兩種不同的文體,如“ 楚辭 ”不能寫成“ 楚詞 ”,“ 宋詞 ”不能寫成“ 宋辭 ”。三、“ 詞 ”是語言裏最小的能夠獨立運用的單位,它也指語句,如:歌詞、戲詞、詞不達意。而“辭”只指優美的語言。http://www.ywtd.com.cn/gb/pupil/2002-09/10/content_6411.htm
2005-12-21 16:41:34 · answer #3 · answered by 清仔 7 · 0⤊ 0⤋