沙琪瑪的原名是白棗糖嗎??還是外國人發明傳來台灣的??沙琪瑪的原名是白棗糖嗎??還是外國人發明傳來台灣的??
2005-12-20 10:51:59 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 餐廳與小吃 ➔ 台灣 ➔ 咖啡茶飲與甜品
沙琪瑪【原稱白棗糖】一九三九年民國二十八《已卯》年原係臺中豐原人邱慶春君於花蓮町始創立慶春號 迄今已歷六十餘年當時並以正宗原料獨特配方精緻手法研製豐原餅椒鹽等多種漢點遠近馳名其中白棗糖今稱沙琪瑪更為創始鼻祖以鬆酥香脆之獨特口味名列臺灣傳統美食極品之首歷久彌堅。 原來「薩其瑪」這種點心是滿族人引入北京,進而風行全國的。由於找不到適當的漢語代稱,人們乾脆將它滿語的原名音譯。因為音譯的關係,所以也出現「沙其瑪」、「賽利馬」、「沙其馬」等等不同名稱。乾隆年間的《御製增訂清文鑒》,最早出現了「薩其瑪」一辭;之後《燕京歲時記》更詳細介紹「薩其瑪」是以奶油、冰糖及白麵為材料,用烤爐烘焙而成方塊的滿洲餑餑(「餑餑」,即點心類麵食)。現在我們所吃的薩其瑪,是以麵粉、砂糖、麥芽及蛋等和製而成的,再灑上芝麻。講究一點的,還會加入葡萄乾沙其馬三字是滿語的音譯,在滿族語言裡,「沙其」是切的意思,沙其馬是一種切糕。在滿文辭典中,對沙其馬的解釋是:用胡麻和砂糖作材料,作成的一種砂糖果子。http://www.literature.idv.tw/diary/view.asp?articleid=20010909225555&Discuss=diary&Page=16沙其馬材料:麵粉3杯 發粉1大匙 蛋4個 熟白芝麻1/2大匙 葡萄乾2大匙 糖漿:細砂糖1杯 麥芽糖3/4杯 水1/4杯 檸檬汁或白醋1/2大匙 做法:麵粉及發粉混合過篩加入打散的蛋揉成軟硬適中的麵糰靜置20分鐘將麵糰切成2份,分別桿成厚約0.2公分的大方形薄片再切成3公分寬的麵片再將3公分寬的長麵片切成絲炸油燒熱將麵皮絲放入中火炸成淡黃色撈出盛於乾淨容器中將糖漿材料混合放入鍋中小火煮開(約2分鐘)至糖完全溶化煮好的糖漿倒入炸好的麵條上迅速拌勻放入烤盤中壓成4公分厚的四方大塊灑上白芝麻及葡萄乾放涼切成正方形小塊即可 http://shop.ytower.com.tw/mailbox/detail.php?TitleID=2336 網路資料
2005-12-20 10:55:35 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
其實薩其瑪(沙其瑪)為滿語諧音,是滿族傳統風味食品,就是旗人的點心啦,意為炸油條,清代及民國年間風行於北方各地,是中國著名糕點之一,可參考滿族小吃的資料就可找到相關資訊。
2006-06-03 05:53:51 · answer #2 · answered by money 2 · 0⤊ 0⤋
其實不太一樣
白棗糖的發源地是在花蓮市
白棗糖是扁的短麵條下去炸
再跟糖和在一起
吃起來的口感是比較扎實的
我記得老闆娘說
白棗糖當初是指過年時吃的一種小零食
外表有裹上白色跟紅色的糖(不知道他正確的名稱是什麼)
現在過年期間也還看到的
而沙奇馬則是有點圓的短麵條
吃起來的口感是比較鬆軟的
兩種吃起來完全不一樣
2005-12-20 11:27:42 · answer #3 · answered by HSIN 3 · 0⤊ 0⤋