English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

如上題

我要日問原文和中文翻譯

還要註明OP?和ED?

2005-12-14 17:08:46 · 2 個解答 · 發問者 ㄚ棠 1 in 娛樂與音樂 漫畫與動畫

2 個解答

第一部op
禁じられた遊び
*1薔薇(ばら)の首輪(くびわ)つなげて
銀(ぎん)の鎖(くさり)くわえて
今宵(こよい)もひとり果(は)てる
あなたが憎(にく)らしい
跪(ひざまず)いてお嘗(な)めよ
苦(にが)い愛(あい)の雫(しずく)を
天使(てんし)に施(ほどこ)す青(あお)いドレサ(どれさ)ージュ(じゅ)*
自己(じぶん)と云(い)う柩(ひつぎ)の中(なか)
魂(こころ)はまだ動(うご)いてる
千切(ちぎ)れた翅(はね)は月光(げっこう)に
生(い)き返(かえ)り 潤(うる)むわ
闇(やみ)よりも
怖(こわ)いのは孤独(こどく)
ふたりの証(あかし)
十字架(じゅうじか)の元(もと)で
貪(むさぼ)りませう
*2薔薇(ばら)の手錠(てじょう)はずして
白(しろ)い手首(てくび)かさねて
触(ふ)れ合(あ)うことの奇跡(きせき)あなたが愛(あい)おしい
跪(ひざまず)いて捧(ささ)げよ
痛(いた)い愛(あい)の言葉(ことば)は
包帯(がーぜ)に滲(にじ)んだ赤(あか)いアラベスク(あらべすく)
罪(つみ)でもいい 好(ず)きと言(い)って
禁断(きんだん)のくちびるを
世界(せかい)は聳(そび)え建(た)つお城(しろ)
門(げーと)を開(ひら)けるのは神(かみ)
そんなふうに導(みちび)きつづけて
そしてわたしの目(め)を
塞(ふさ)いだら
誰(だれ)よりやさしく
名前(なまえ)を呼(よ)んで
その時知(ときし)るでしょう
永遠(えいえん)の意味(いみ)を
薔薇(ばら)の指輪(ゆびわ)まじえて
革(かわ)のリボン(りぼん)むすんで
鏡(かがみ)の間(あいだ)の舞踏会(ぶとうかい)
すべてが狂(くる)おしい
迷(まよ)い込(こ)んで悟(さと)れよ
巡(めぐ)る愛(あい)の歴史(れきし)を
涙(なみだ)で飾(かざ)ろう黒(くろ)いマリア(まりあ)ージュ(じゅ)
嘘(うそ)では嫌(いや) 好(ず)きと言(い)って
純潔(じゅんけつ)のくちびるで
薔薇(ばら)の首輪(くびわ)~(Repeat)
薔(ば)薇(ら)の手(て)錠(じょう)~(Repeat)
心(こころ)から 好(ず)きと言(い)うわ
穢(けが)レ(れ)がれなきくちづけを
禁じられた遊び』
繫上薔薇項圈 銜著銀製鎖鏈
今夜我仍獨自徘徊 你真是可恨
跪下舔抵吧 苦澀的愛液
是對天使的藍色調教
名為自己的棺木中 魂魄尚在活動
月月光滋潤 已成碎片的羽翼復生
比黑暗還恐怖的是孤獨
兩人的證明
在十字架的見證下 彼此渴求
解開薔薇手銬 將白晢的手腕相靠
彼此碰觸的奇蹟 你真令人憐愛
跪下獻上吧 痛苦的愛語
是柒紅繃帶的蔓藤紋
是罪惡也無妨 說你愛我吧
給我那禁忌的雙唇

2005-12-15 08:05:50 · answer #1 · answered by 莊淳閔 2 · 0 0

我之前回答過第一部和第二部的片頭和片尾曲的日文歌詞
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1405112801749

2005-12-15 08:32:34 · answer #2 · answered by AN 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers