(A)「何時倚虛幌?雙照淚痕乾。」意謂杜甫期盼戰亂能平定,早日脫離悲苦。 (B)「香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。」意指其妻月下痴等,思念情深。 (C)「遙憐小兒女,未解憶長安。」句中「未解憶長安」意指子女少不更事,不知父親何以羈留長安未歸 (D)通篇都寫「月夜」,不但只說自己看月,又敘寫兒女不懂事,更足以堪憐。
2005-12-14 05:24:34 · 2 個解答 · 發問者 lilyoct16 7 in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
圖片參考:http://content.edu.tw/senior/chinese/ks_rs/content/chinese/poem/read/tong/dofu/an.jpg
語 譯 今夜在鄜州的妻子,大概正孤零零的望著月亮吧。我在離鄜州如此遙遠的地方,忍不住心疼起我的孩子們,他們的年紀小得還不知道該思念長安的我呢。久久望著月,妻子的如雲鬢鬟大概也被夜裡的露水沾濕了吧,在皎潔的月光下,她手臂上白玉般的肌膚,或許也感到一絲寒意了。不知要到什麼時候,我們才能並肩倚在門帷旁,而我們今夜所流的淚,在那時的月光下應該都已經乾了吧。賞 析 杜甫的詩一向以社會寫實著稱,但從此詩看來,他也是一個深情愛家的好男人呢。這首詩是杜甫被叛軍俘虜時的作品,首聯是杜甫心中對遠方妻子的想像圖,他拋棄了傳統寫作方式,不說自己的思念,反說妻子對他的牽掛,更能突顯杜甫思鄉心情之真之切。 頷聯「遙憐小兒女」其實就是一種對孩子的心疼,稚齡兒女連父親遭逢了什麼樣的劫難都還不能理解,當然也無從思念了。杜甫想著孩子不知思念為何物的純真,也對自己無法立即回家的困境感到心急如焚。 頸聯的詩意再度轉回妻子望月的想像圖上,體貼的記掛著妻子是否被深夜露重所襲,擔心她頭髮沾濕了會受涼,而她白皙的雙臂會不會也感受了寒意?杜甫對於髮妻的萬般愛憐在此表露無遺。 結聯則更巧妙地將原本相距迢遙的兩人在想像世界中重逢,期盼著他日相會之際,兩人在今夜所流的淚都已成過去,所有的劫難都能夠結束。 這首<月夜>使用想像的手法,不僅成功的將長安與鄜州兩地迅速的連接起來,更利用時空相隔的悲涼,為未來作一個光明的想望,堪稱杜詩中的傑作。 http://content.edu.tw/senior/chinese/ks_rs/content/chinese/poem/read/tong/dofu/moon.htm下列有關杜甫月夜的敘述何者正確?答︰B
2005-12-14 07:26:35 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
答案:(A)B)「香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。」意指其妻月下痴等,思念情深。 →這句話是杜甫在獄中想像妻子在月光下想他的情景,同時也顯現出杜甫對妻子的深情。(C)「遙憐小兒女,未解憶長安。」句中「未解憶長安」意指子女少不更事,不知父親何以羈留長安未歸 。→指子女年幼,尚不了解母親對父親的擔憂與想念。(D)通篇都寫「月夜」,不但只說自己看月,又敘寫兒女不懂事,更足以堪憐。 →透過想像寫妻子對遠在長安被關的丈夫的想念,及子女尚幼小不足以了解大人的分離傷悲,側面表達安史之亂時有家不得歸的傷痛與辛酸。
2005-12-14 05:32:47 · answer #2 · answered by shosho 4 · 0⤊ 0⤋