English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

Unlike Joe Durant when he shot 61 this year, Calcavecchia did not have the need to be patient. Durant said that patience helps you from being over-aggressive and making a mistake when you are on fire. But Calcavecchia's game is all about being aggressive when he is on fire -- he wants to take advantage of the moment and his positive emotions.

Note: 人名不用翻 謝謝

2005-11-28 02:29:15 · 4 個解答 · 發問者 yuvius1030 7 in 社會與文化 語言

4 個解答

和Joe Durant不同的是Calcavecchia 今年打出61杆的成績靠的並不是耐心。 Durant 曾經說好耐性有助於避免過度衝動而犯錯。其實Calcavecchia 的玩法是利用他的火氣採取攻勢---他善於利用他的情緒和時機。

2005-11-30 17:28:18 補充:
想到一個說法解釋when Calcavecchia is on fire﹕
和Joe Durant不同的是Calcavecchia 今年打出61杆的成績靠的並不是耐心。 Durant 曾經說好耐性有助於避免過度衝動而犯錯。然而Calcavecchia 的玩法是一鼓作氣採取攻勢---他善於利用他的情緒和時機
大大以為如何?

2005-11-30 21:17:47 補充:
"手氣正旺" 很恰當﹐高明﹗

2005-11-29 10:53:02 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

是呀 在運動方面 常常使用
he is on fire 來形容 某運動員的手氣正旺

看來分數給這位朋友 是正確的選擇!

謝謝[哇哩哇喇]的翻譯

2005-11-30 15:33:11 · answer #2 · answered by yuvius1030 7 · 0 0

不同於喬·Durant 當他今年擊出61, Calcavecchia 沒有需要是耐心。Durant 認為, 耐心幫助您從是在進取的和犯錯誤當您著火。但Calcavecchia 的遊戲是所有關於是進取的當他著火-- 他想要利用片刻和他的正面情感。

2005-11-28 03:15:19 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

不像Joe Durant 當他今年打出了61杆, Calcavecchia 並不需要等。
Durant 說當你生氣的時候,忍耐幫助你免於過激跟犯錯。
但是,當他生氣時Calcavecchia的遊戲都是過激─他想要利用這個時候和他的正面情緒。

2005-11-28 02:45:50 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers