English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

He bugs mewhat' s mean
Don't be coy
Take it or leave it

2005-11-21 19:30:18 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

6 個解答

He bugs me 他打擾我what's mean什麼意思Don't be coy 別害羞Take it or leave it 拿起或放下

2005-11-21 19:33:29 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

He bugs me
他煩我

what' s mean
應該是what's ____ mean吧, 意思就是: ____是什麼意思?
像我看不懂你的問題我就會說"What's mewhat's mean?"

Don't be coy
別害羞, 一般說Don't be shy比較多, 意思一樣

Take it or leave it
直接說就是拿走不然就放下, 其實這是有別的意思的
有點像中文說"一句話, 要還是不要!" 那種感覺
或是"要就要, 不要就拉倒!"這樣
譬如你去買CD, 限量的, 只有他有, 它賣NT$25000, 成本只有NT$350
你就說: 這麼貴? 算便宜一點啦, 20000賣不賣?
它就可以說: Take it or leave it! (就是這個價錢, 不要就拉倒!)

2005-11-21 20:47:37 · answer #2 · answered by WTF 6 · 0 0

leave it 是放著別動 的意思

2005-11-21 19:51:02 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

He bugs mewhat' s mean

他瘋狂的…
mewhat's 是什麼我真的不知道= =|||
沒有中間的意思…mean就沒辦法翻譯…有三種不同的翻譯方向…

Don't be coy

別害羞

Take it or leave it

去做或是放棄

2005-11-21 19:34:24 · answer #4 · answered by 榮和 5 · 0 0

他煩擾 mewhat's 意謂 別靦典 帶它或者離開它

2005-11-21 19:32:57 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

1.看不懂(是不是有打錯)
2.別害羞
3.要就拿走不然就走開

2005-11-21 19:32:44 · answer #6 · answered by 漫漫長夜 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers