南朝的梁武帝時的侯景之亂的侯景是受到哪種刑罰而死,好像蠻殘酷的,可以描述一下嗎,如果是古文,能附上翻譯更好,謝謝
2005-11-21 12:33:45 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 ➔ 歷史
正史中關於侯景的死因記載有二,分別是<梁書˙侯景傳>與<南史˙侯景傳>,記載的內容差不多。<梁書˙侯景列傳>原文(侯景)至壺豆洲,前太子舍人羊鯤殺之,送尸于王僧辯,傳首西台,曝尸于建康市。百姓爭取屠膾啖食,焚骨揚灰。曾罹其禍者,乃以灰和酒飲之。及景首至江陵,世祖命梟之于市,然后煮而漆之,付武庫。 原文翻譯侯景兵敗逃至壺豆洲,被前太子舍人羊鯤刺殺身亡,並將屍體送給王僧辯。王僧辯將侯景斬首後,把侯景的首級送到各城以示警戒,屍體則曝屍在建康市。建康的老百姓們爭相搶奪侯景的屍體,把煮食侯景的肉,並用火來焚燒侯景的骨頭。部份因侯景之亂而罹難的人,甚至將侯景的骨灰和酒後飲用。當侯景的人頭送到江陵的時候,世祖孝元皇帝下令將侯景的人頭懸吊在市中心,接著烹煮後將七竅以漆封住,然後存放在武庫之中。<南史˙侯景列傳>原文(侯景)至胡豆洲。前太子舍人羊鯤殺之,送於王僧辯。(侯)景死,僧辯截其二手送齊文宣,傳首江陵,果以鹽五鬥置腹中,送于建康,暴之於市。百姓爭取屠膾羹食皆盡,並溧陽主亦預食例。景焚骨揚灰,曾罹其禍者,乃以灰和酒飲之。首至江陵,元帝命梟 於市三日,然後煮而漆之,以付武庫。原文翻譯侯景兵敗逃至胡豆州,遭前太子舍人羊鯤刺殺,將屍首送給王僧辯。侯景死後,王僧辯將侯景雙手斬下並送給北齊文宣帝,並將侯景首級送到江陵城交給梁元帝,另外將侯景的屍體以鹽醃製後送到建康城,將其曝屍在鬧市中。建康成的百姓爭相割取吃食侯景之肉,連溧陽公主也曾吃過侯景之肉。侯景的骨灰被過去受難者和酒一同飲下。侯景的首級到了江陵城後,梁元帝命令將手及懸吊在鬧市中三日,然後烹煮後將七竅以漆封住,然後存放在武庫之中。
2005-11-21 13:24:54 · answer #1 · answered by 潛龍子 7 · 0⤊ 0⤋
死真慘...活該><"
2010-04-10 22:03:56 · answer #2 · answered by 軒 3 · 0⤊ 0⤋
侯景兵敗,準備順松江而下,直入大海,部將羊鵋撥轉船頭,直汳京口;途中,羊鵋刺殺侯景,他被部將叛變,亂刀砍傷,想跳水不成,又挨了幾刀,跑到船上用刀刺破船底想沉船自殺,被刺殺身亡。用食鹽塞到侯景肚子裡,將屍體運回建康……。侯景死後,王僧辯把他的頭送到南京,砍下他的雙手,請人送到北齊;並把侯景的屍體曝曬在廣場,百姓文人都爭相吃他的肉,搶到連骨頭也不剩,武帝的女兒溧陽公主也吃了一份。以下為原文。羊鵋"吾等為王力多矣。今至於此,終無所成,欲就乞頭以取富貴。」景未及答,白刃交下。景欲投水,鵋以刀斫之。景走入船中,以佩刀抉船底,抉船底,欲入水。以刺殺之。僧辯傳首江陵,截其手,使謝葳蕤送於齊;暴景尸於市,士民爭取食之,骨皆盡;溧陽公主亦預食焉。
2005-11-21 13:20:05 · answer #3 · answered by 海不辭細流 7 · 0⤊ 0⤋