English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

He says that that that that that writer used is wrong.請翻成中文,並解釋每個that在此的詞類。

2005-11-17 16:18:58 · 3 個解答 · 發問者 ? 7 in 社會與文化 語言

3 個解答

我們慢慢拆解吧~ 由簡單的開始, 一定要分成一個個部份來看
He says {that that that [that that writer used] is wrong.}

文法觀點分析
*{}為一個that引導的名詞子句, 第一個that作用在此
*最後一個(第五個) that修飾writer, "那個"作家
*第四個that是關係代名詞, []是關代that(改成which也可以)引導的形容詞子句, 修飾前面*第三個that
*第三個that是名詞, 後面有形容詞子句修飾, 這個that就是"that"這個自本身
*第二個that用法只能修飾後面的名詞(第三個that了), 意思是"那個"

所以全句是
He says {that that "that" [that that writer used] is wrong.}
他說那位作家用的那個"that"是錯的 (表示文章中那裡不應該用that)

總結
第一個that (連接詞) 引導一個{名詞子句}
第2個that和第5個that是"形容詞"那個
第4個that(Adj子句的關代=which)
第3個that最絕了! 就是"that"這個自本身, 是一個名詞

嘿~ 這題目真是整人啊! 應該給20點的
不過解題的過程中雖然很累, 卻很愉快, 尤其是第三個that, 還要靠提示才想出
今天學到一件事, 過渡關注一件事情的用途, 就忘了那件事情的本身!

2005-11-17 21:42:57 補充:
你對於我的說法有什麼看法? 翻完以後我現在累得倒在桌上

2005-11-17 21:43:51 補充:
翻過那麼多東西沒有翻過這麼"special"的, 哈哈

2005-11-17 22:18:27 補充:
哦?是這樣啊! 我沒想到耶! 我再試試看! 對了, 你這句話是從哪裡來的啊? 實在是很有趣!

2005-11-17 16:37:46 · answer #1 · answered by Chou 5 · 0 0

他說那個那個什麼作家用的那個那個什麼是錯的.

哇哈哈!
conj
pron
prep
pron
det

2005-11-17 16:49:28 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

太有意見了。
雖說是趣味英文,可是我卻是正正經經地問。
它是可以翻成有意義且通順的中文的。
絕非他說那個那個那個那個那個作家被用的是錯誤的這種莫名奇妙的句子。
因此如果我說我不滿意你的回答,您沒意見吧?

2005-11-17 22:08:52 補充:
他說那位作家所使用的那個that是錯的。
第三個that的意思就是「that這個英文字本身」(所以它算是名詞),就好像「A is the first letter in the English alphabet.」的A一樣,是名詞。
前陣子還有人在說I後面的be動詞不能用is,結果就有人寫出了「I is the 9th letter in the English alphabet.」這句子。(話真的不能說太滿.....)
還有你並沒有說每個that的詞類(副詞、連接詞.....)

2005-11-17 23:16:48 補充:
我也是看來的,但是哪裡看來的忘了,不過我國中學關代時,曾經寫過一句類似卻略遜一籌,但是很有「延伸性」的機車句子。
The food which the dog which the child whom the car which the man whom I visited drived bumped bought ate is delicious.
(連續六個動詞)
我邀請的男人開的車撞到的小孩買的狗吃的食物很美味。

也就是
我邀請一個男人,這男人開了一部車,這車撞到一個小孩,這小孩買了一條狗,這條狗吃的食物很美味。

2005-11-17 16:39:16 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers