はじめまして、
私が王小明と申します。
台北大学の日本語学科の学生です。
趣味が歌を歌うことと映画を見ることです。
どうぞ宜しくお願い致します。
舉上文來說,這是一篇我隨便在知識抓的文章,
為什麼他的主詞後面都放 が?
我們一般應該是都放 は 比較多吧?
兩個都是強調主詞,但是實際使用上的差別在哪裡?
2005-11-16 04:55:04 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
要分辨は跟が的用法
可能寫一篇論文來說明還不一定解釋的清楚呢
如果只就你上面這篇文章來解釋
說明如下
首先
我覺得這篇文章使用が是錯誤的
除非是特殊情況
因為が是用來強調主詞
所以如果寫
私が王小明と申します。
這樣的話他的語義就變成
可能在教室中剛剛有人問誰是王小明
於是回答的人就強調 我啊 我就是王小明本人
這樣的意思
相反的
は是用來提點後面的述語
所以同樣一句話用は表現
語意就會變成比較平鋪直敘的
我是王小明
至於下面這一句
趣味が歌を歌うことと映画を見ることです。
用が是有很大的問題的
因為這句話的重點是在問你的興趣是什麼
所以說話的人是要解釋哪些東西是你的興趣
而不是去強調"興趣"這兩個字
而你所說は用來強調主詞
這又是另外一種用法
比如說
机にはなにがありますか。
就是問在桌子上有什麼喔 不是問椅子上 地板上
這樣強調用法的は
不能取代へ に から...等助詞 要直接接在後面
但可以取代をが...等助詞 所以你會看到用は強調主詞的情形
簡單來說
は提點後面述語
が強調前面主語
私は学生です。
語意是我是學生
私が学生です。
語意是學生就是我喔 不是別人
而疑問句一定會用が
當然也是為了強調前面的疑問詞
なにがありますか。
いすがあります。
簡單來說就是這樣
要詳細說
篇幅是不夠的
2005-11-16 07:07:59 · answer #1 · answered by 荔枝姊姊 2 · 0⤊ 0⤋
意思並不是那單純~
第二句可以用~
自己查文法書吧~!!!
2005-11-17 03:53:06 · answer #2 · answered by 宗孟 4 · 0⤊ 0⤋