English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我學日文將近一年了,目前學到大家的日本語第3本..

可能性動詞和條件動詞,可是に和で該怎麼分還是搞不懂!

ここに座ります

紙に書きます

そこに止めます

学校で勉強します

ここで呼びます

ス-バ-で買い物します

(以上有錯請糾正)

地名+に、で +動詞,可是有些用に有些用で

什麼時候該用に? 什麼時候該用で?

更扯的是那天看到"公園を散歩します"

為什麼在公園散步要用を!?

2005-11-12 13:36:18 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

3 個解答

日語中「に」用來表示"靜態的場所",「で」用來表示"動作進行的場所"

靜態動詞有:ある、いる、座る、勤める、置く、泊まる、立つ、住む。
ex:
   留学生会館は台北にあります。
   留學生會館在台北
   今高雄に住んでいます。
   現在住在高雄
   車は公園の近く所に泊まっています。
   汽車停在公園附近的地方
   姉は貿易会社に勤めます。
   姊姊在貿易公司上班
   そこにお座りなさい。
   請那邊坐
動態動詞有:遊ぶ、勉強する、する、飲む、済む、乗り換える。
ex:
   私は毎日学校で英語を勉強しています。
   我每天在學校用功英文
   子供は庭で遊んでいます。
   小孩子在院子裡玩
   図書館の中で飲み物を飲んではいけません。
   圖書館裡是不可以喝飲料的
   どのバス亭で乗り換えたら、よろしいでしょうか。
   在哪一個巴士站換車好呢?
   昼ご飯は新幹線のビュッフェで済ませました。
   午餐在新幹線的餐車吃了
補充:「を」用來表示經由場所,下接語詞通常為具"移動性"意義的動詞
移動性動詞有:歩く、泳ぐ、這う、流れる、散歩する、経る、通過する、通る、走る、渡る、飛ぶ、行く、
ex:
   鳥が空を飛ぶ。
   鳥在天空飛翔
   道を歩く。
   在路上走路
   橋を渡る。
   過橋
   公園を散歩します。
   在公園散步
   横断歩道を通過します。
   通過斑馬線

「に」、「で」、「を」此三種助詞比較
廊下で走る。(在走廊上跑--[跑]這動作限於走廊範圍)
廊下を走る。(跑過走廊--從走廊這端通過那端)
廊下に走る。(跑向走廊=廊下へ走るーー朝走廊這方跑過來)
希望這些對你的日文有幫助!加油~~

2005-11-12 16:59:39 · answer #1 · answered by ? 4 · 0 0

所要表達的不大一樣喔~~
公園を散歩します ( を有"穿過"的意思)
  に ( に有"存在、方向、穿過"的意思)
  で ( で有"在"的意思)

地名+に、で+動詞
地名+に +動詞 (に有 存在 的意味… 可以表達你在這裡作了什麼)
地名+で +動詞 (で有 在 的意味… 可以表達在這裡作了什麼)

但是其實是大同小異啦~
に比較好用,用的範圍比較廣
但是…就像每個人中文用詞多多少少不大一樣…
所表達出來的意境也就不大一樣…

2005-11-12 15:01:39 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

一般來說,強調地點本身時會用,強調再某地點發生動作時會用で。
譬如說「そこに建物があります。」與「そこで建物を建てます。」這樣。

2005-11-12 14:07:31 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers