English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

攜子之手,與子偕老
執子之手,與子偕老

以上兩句,那句才是正確的阿?

2005-11-12 07:08:13 · 3 個解答 · 發問者 比留間 1 in 藝術與人文 詩詞與文學

3 個解答

執子之手""與子偕老..........

出 處 ---【 詩 經 - 邶 風 】

擊 鼓

擊 鼓 其 鏜 , 踊 躍 用 兵 。 土 國 城 漕 , 我 獨 南 行 。
從 孫 子 仲 , 平 陳 與 宋 。 不 我 以 歸 , 憂 心 有 忡 。
爰 居 爰 處 ? 爰 喪 其 馬 ? 于 以 求 之 ? 于 林 之 下 。
死 生 契 闊 , 與 子 成 說 。【 執 子 之 手 , 與 子 偕 老 】。
于 嗟 闊 兮 , 不 我 活 兮 。 于 嗟 洵 兮 , 不 我 信 兮 。

.鏜...音同『唐』
.土...請念『度』非『土』
.爰...音同『元』

這首詩是說衛國在外征戰的士卒,
想起曾和妻子訂下不管生死都要結合在一起的誓言
(「死生契闊」、「與子偕老」),心中感到淒苦不已。
而『「死生契闊」,與子成說。
執子之手,「與子偕老」』說的就是外出征戰時,夫妻訣別的情景。

2005-11-12 07:14:11 · answer #1 · answered by * Amlee * 7 · 0 0

執子之手,與子偕老


其實意思是一樣的
不過下面那個才是正統的說法

2005-11-12 07:12:11 · answer #2 · answered by ? 3 · 0 0

我覺得是下面那一個~我只聽過下面那一個....

2005-11-12 07:09:49 · answer #3 · answered by 檸檬4°C 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers