這幾句麻煩幫我翻譯一下..謝謝~翻譯軟體的勿亂
1.年輕人都說國語(chinese)較多,而老一輩的人幾乎都使用台語(taiwanese)
2.台語沒有文字系統
3.日本字是中國字經過長久的演變及簡化,而形成的文字
2005-11-07 15:27:03 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
1.年輕人都說國語(chinese)較多,而老一輩的人幾乎都使用台語(taiwanese)Most young people speak Mandarin Chinese, while the older generation speaks Taiwanese almost exclusively.2.台語沒有文字系統Taiwanese does not have its own writing method.3.日本字是中國字經過長久的演變及簡化,而形成的文字 Japanese writings were evolved and simplified from Chinese characters through a long period of time.
2005-11-07 16:47:26 · answer #1 · answered by bc 7 · 0⤊ 0⤋
1. Young people mostly speak Chinese, and almost all the elders speak Taiwanese.
2.Taiwanese doesn't have its own written system.
3.Japanese is transformed and simplified from Chinese.
2005-11-07 15:48:58 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋