English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問鼓起勇氣的英文怎麼說?比如說:我鼓起勇氣站上台演講.謝謝

2005-11-01 20:22:49 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

5 個解答

鼓起勇氣courageously 我鼓起勇氣站上台演講.I courageously took the stage to make a speech.

2005-11-01 20:30:19 · answer #1 · answered by bc 7 · 0 0

Pump up your courage to take the stand and address to the audience.

2005-11-02 07:59:14 · answer #2 · answered by ? 6 · 2 0

鼓起勇氣做事: to summon the courage to do somehtingto pluck up the courage to do somethingto muster (up) the courage to do somethingto gather the courage to do something以上你都可以用!I plucked up the courage to speak on stage.I mustered up the courage to make a speech on stage.

2005-11-02 03:39:58 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Don't worry about it!!= =

2005-11-01 21:40:29 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

鼓起勇氣:pluck up one's courage take sb's courage in both hands

2005-11-01 20:34:17 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers