English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

今天晚上考試--拜託幫我翻譯我的英文題目答案
很急...晚上8點考..我需要快點背..
請勿使用翻譯軟體--謝謝


Salina:皇冠假日酒店您好,我是Salina,很高興能為您服務!
Salina:好的,讓我看看,還剩最後一間了,已為您預約完成,還有其它需要服務的地方嗎?
Salina:有的,我們什麼時候去機場接您們?
Salina:好的,我們到時將提早派飯店專車等您們,還有需要為您服務的地方嗎?
Salina:您好!Wanda Hsu/Peko小姐
Salina:您們的房間已經為您們準備好了!請您們填這一份表格!我可以看一下您們的護照嗎?
Salina:這是您們房間的卡片,您們的行李稍後會送到房間,這是飯店的導覽圖,還有什麼需要服務的嗎?
Salina:有的!房客優待價:一節港幣400,需要我為您預約嗎?
Salina:好的!請問是要中式還是西式?
Salina:已為您預約維多利亞西餐廳7:30,餐廳位置在二樓精品店隔壁!
Salina:我們飯店有,這裡,這些資訊是您們要的嗎?
Salina:還需要什麼服務嗎?
Salina:祝您住房愉快!
Salina:不好意思,SPA中心只能預約到八點
Salina:很抱歉!這我們無法控制,因為SPA中心不是我們飯店直接管理。
Salina:這位是1869號房的Peko,SPA中心又超收房客價錢了~

2005-10-27 06:03:26 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

Salina:皇冠假日酒店您好,我是Salina,很高興能為您服務!
"Holiday Inn Crowne Plaza, this is Salina speaking, how may I help / assist you?

Salina:好的,讓我看看,還剩最後一間了,已為您預約完成,還有其它需要服務的地方嗎?
"Certainly, let me double check. We have one last room available, and I have already made a reservation for you. Would there be anything else?

Salina:有的,我們什麼時候去機場接您們?
"Certainly. Which flight will you be flying in, so I can arrange a hotel car to pick you up."

Salina:好的,我們到時將提早派飯店專車等您們,還有需要為您服務的地方嗎?
"Certainly, I will arrange a hotel car to pick you up at the airport. Would there be anything else?"

Salina:您好!Wanda Hsu/Peko小姐
"Good Morning / Afternoon / Evening, Ms. Hsu."

Salina:您們的房間已經為您們準備好了!請您們填這一份表格!我可以看一下您們的護照嗎?
"May I borrow your passport for registration?" "All I need is your assistance to fill out the registration card." "Your room is ready."

Salina:這是您們房間的卡片,您們的行李稍後會送到房間,這是飯店的導覽圖,還有什麼需要服務的嗎?
"This is your room key, together with a hotel directory. Your luggage will be sent up to your room short. Would there be anything else?"

Salina:有的!房客優待價:一節港幣400,需要我為您預約嗎?
"Certainly. Hotel guests are entitled to a special rate of HK$ 400 per session. Would you like me to make a reservation for you?"

Salina:好的!請問是要中式還是西式?
"Certainly, would you like Chinese style or Western style?"

Salina:已為您預約維多利亞西餐廳7:30,餐廳位置在二樓精品店隔壁!
"I have already made your reservation at our Victoria's, at 7:30. Victoria's is located on the 2nd floor, right next to the boutique."

Salina:我們飯店有,這裡,這些資訊是您們要的嗎?
"Certainly, we have that information in the hotel. Would this be the information you would like?"

Salina:還需要什麼服務嗎?
"Would there be anything else?"

Salina:祝您住房愉快!
"Enjoy your stay with us."

Salina:不好意思,SPA中心只能預約到八點
"I'm sorry, the SPA only takes reseration until 8pm."

Salina:很抱歉!這我們無法控制,因為SPA中心不是我們飯店直接管理。
"I'm sorry that the SPA is a separate management from the hotel, which we are unable to have control over the service hours."

Salina:這位是1869號房的Peko,SPA中心又超收房客價錢了~
"This is Ms. Peko from R-1869. The SPA had overcharged the guest."

2005-10-29 19:17:47 · answer #1 · answered by Melissa 3 · 0 0

Of course有點沒禮貌,應該改用Sure

2005-10-27 08:28:32 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Salina:皇冠假日酒店您好,我是Salina,很高興能為您服務!
Crown Holiday Hotel. How are you? This is Salina. It's my pleasure to be of service!

Salina:好的,讓我看看,還剩最後一間了,已為您預約完成,還有其它需要服務的地方嗎?
Good. Let me see... I have one last room, and it's now reserved for you. Anything else I can do for you?

Salina:有的,我們什麼時候去機場接您們?
Yes, when should we pick you up at the airport?

Salina:好的,我們到時將提早派飯店專車等您們,還有需要為您服務的地方嗎?
Of course. We will have the hotel vehicle there early for you. Anything else I can do for you?

Salina:您好!Wanda Hsu/Peko小姐
How do you do, Ms. Hsu?

Salina:您們的房間已經為您們準備好了!請您們填這一份表格!我可以看一下您們的護照嗎?
Your room is ready for you! Please fill out this form! May I see your passports?

Salina:這是您們房間的卡片,您們的行李稍後會送到房間,這是飯店的導覽圖,還有什麼需要服務的嗎?
Thi is your room key. Your luggages will be delivered to the room momentarily. Here's a hotel map. It there anything else I can help you with?

Salina:有的!房客優待價:一節港幣400,需要我為您預約嗎?
Yes! Special room rate, 400 Hongkong Dollars. Should I reserve it for you?

Salina:好的!請問是要中式還是西式?
Great! Chinese or Western style?

Salina:已為您預約維多利亞西餐廳7:30,餐廳位置在二樓精品店隔壁!
I have reserved a table at the Victoria Restaurant for 7:30. It's located on the second floor next to the gift shop!

Salina:我們飯店有,這裡,這些資訊是您們要的嗎?
We do have them in the hotel. Here. Are these the information you are looking for?

Salina:還需要什麼服務嗎?
May I hlep you with anything else?

Salina:祝您住房愉快!
Have a nice stay!

Salina:不好意思,SPA中心只能預約到八點
I am sorry, SPA Center only takes reservation up to eight o'clock.

Salina:很抱歉!這我們無法控制,因為SPA中心不是我們飯店直接管理。
I am so sorry! This is beyond our control. SPA Center is not run by the hotel.

Salina:這位是1869號房的Peko,SPA中心又超收房客價錢了~
This is Peko from room 1869. SPA Center over charged again!


- Hey, Salina! It's you again!

2005-10-27 06:29:58 · answer #3 · answered by bc 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers