English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

汪達爾的英文是Vandal
破壞 破壞藝術...類似焚琴煮鶴,野蠻...
都叫 vandalize vandalism ...
這跟他們的種族作為或歷史有關嗎?

2005-10-26 14:32:10 · 2 個解答 · 發問者 ? 3 in 藝術與人文 歷史

2 個解答

汪達爾人(Vandal)日耳曼民族的一支,西元429∼534年在北非建立一個王國。西元455年曾洗劫羅馬的城市及藝術品。此後他們的名字就成了肆意破壞和褻瀆聖物的同義語。

2005-10-26 14:43:44 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Vandal (n.)  藝術品、自然美等的肆意破壞者 Vandals (汪達爾人) 原是日耳曼一種族 (Germanic tribe),住在北歐波羅的海 (Baltic Sea) 以南。西元五世紀,汪達爾人入侵羅馬帝國 (entered the Roman Empire) 並掠奪破壞其文物。 "Vandal" 在現今的英文裏,意指「故意破壞別人財物的人」 (a person who damages property belonging to other people on purpose and for no good reason)。例如:The telephone booth is attacked by vandals from time to time. 電話亭不時遭受破壞者侵害。Vandals smashed windows and overturned cars in the downtown shopping district. 此字是1 8 世紀時,一名法國人所創的 (The word was coined by an 18th century Frenchman.)
圖片參考:http://203.64.185.207/trivia/etymology/image/book.gif
 vandalize (or vandalise) (v.)   肆意破壞 (他人財物或公物) 是由 vandal (汪達爾人) 與動詞字尾 –ize/-ise (使成為…狀態) 組成的。例句:All our telephones were vandalized. When I got back, my car had been vandalized

2005-10-26 14:42:26 · answer #2 · answered by Join 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers