請問 〝11月的蕭邦〞 如果要翻成英文要怎麼說呢?
請問 〝11月的蕭邦〞 如果要翻成英文要怎麼說呢?
2005-10-25 17:22:51 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
November's Chopin~November's Chopin~November's Chopin~November's Chopin~November's Chopin~November's Chopin~November's Chopin~
2005-10-25 17:23:52 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
The Chopin of November ~>翻譯網站翻出來的!!
November's Chopin~>杰倫專輯封面上所寫的!!
2005-10-27 16:34:00 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
Chopin in November
2005-10-26 11:47:06 · answer #3 · answered by Mikoshino 7 · 0⤊ 0⤋
按照英文的文法去解釋,並不會以 of 連接兩者,因為人是不會附屬於月份,所以我翻譯作 "Chopin in November"。
2005-10-25 17:26:00 · answer #4 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋