English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

所需食材如下~
美食報告~
請翻這兩句<@@>

2005-10-24 06:09:22 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

美食報告用the gourmet report 還是the delicious report 哪個比較好?

2005-10-24 06:16:41 · update #1

5 個解答

The food material under there.
Is the delicious food report.
拍謝...剛沒看清楚是報告...XD

2005-10-24 10:14:01 補充:
那個美味的食物,不要DELICIOUS可以拿掉喔

2005-10-24 06:13:37 · answer #1 · answered by ? 2 · 0 0

美食報告裡的東西一定是好吃的嗎?
很多人用美食報告只是表示嚐味後的感覺,如果是這種品嘗心得報告的話,這邊所有的都不對.

2005-10-25 20:18:05 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

1. the following are the ingredients:
2. the report on delicacies

2005-10-26 09:18:35 補充:
it depends on what you meant by 美食報告 and where you want to use it la.. maybe different words..

2005-10-24 06:19:28 · answer #3 · answered by jos 6 · 0 0

所需食材如下~
ingredients as follows

美食報告~
gourmet report

2005-10-27 02:09:09 補充:
i think 美食報告 should 報告美食, so there is nothing wrong with the concept.

2005-10-24 06:19:15 · answer #4 · answered by bc 7 · 0 0

所需食材如下是Must eat the material to be as follows

美食報告是Good food report

2005-10-24 06:16:27 · answer #5 · answered by 小宇 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers