8 A cold land
Before you read
1.Would you like to visit Antarctica ? Why or why not?
2.How big do you think Antarctica is ?.
3.What kinds of animals live in Antarctica?
Reading
1 Antarctica is the coldest place on earth.
It is almost completely covered with snow and ice.
In some places, the ice is almost 5 kilometers thick.
There are no trees or bushes.
Very small plants are the only things that grow there.
2 This beautiful white land is nearly as big as Europe and the USA put together.
In winter, it seems to double in size because ice forms in the ocean around it.
When the ocean is frozen, it is very difficult for ships to reach Antarctica.
The scientists who work there know they cannot leave until summer comes.
3 In summer, the days are very long and the nights are very short.
In winter, it is dark most of the time.
At the South Pole, there is only one “day” and one “night” in the whole year.
The sun does not go down from September to March, and then it is dark until the next September.
4 Only tiny animals like insects live in Antarctica. However, the ocean around it is full of life.
Animals like seals and penguins come onto the land in the warmer months to rest and have their babies.
When it starts to get cold again, most of them leave, but the emperor penguin stays.
In the winter, the mother lays one egg on the ice.
She then passes it to the father who carries it on his feet, under a piece of skin.
Here he keeps it warm in temperatures as low as -60度!
8一塊冷的土地
在你讀之前
1.你願意訪問南極洲嗎? 為什麼或者為什麼不?
2.你認為南極洲多大? .
3.哪種動物居住在南極洲?
閱讀
1南極洲在地球上是最冷的地方。
它幾乎完全為雪和冰所覆蓋。
在一些地方,冰是將近5 公里濃。
沒有樹或者灌木叢。
非常小的植物是在那裡生長的唯一的事情。
2這塊美麗的白色的土地差不多象歐洲和美國加在一起一樣大。
在冬天內,好像在因為冰形式在海洋在周遭內的尺寸把對折。
當海洋被凍時,對于船來說,到達南極洲是非常困難的。
工作的那些科學家在那裡知道他們不能離開,直到夏天來。
3在夏季,日子非常長,夜晚非常短。
在冬天,黑的多數時間。
在南極,在整個年只有一‥day〃和一‥night〃。
太陽不從9月下落到3月, 然後直到下9月黑。
象昆蟲一樣的4種只極小的動物居住在南極洲。 不過,在它周遭的海洋是生氣勃勃的。
動物喜歡在休息並且有他們的嬰兒的更溫暖的月來到土地上的海豹和企鵝。
當它開始再次變冷了時, 他們中大多數離開,但是皇帝企鵝停留。
在冬天,母親在冰上下一個蛋。
她那時透過給誰在一張皮下傳播在他腳上的的父親的。
這裡在溫度象-600C一樣低的我方面,他保持它熱情
2005-10-12 18:58:14 · 6 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
請協助翻個完整版給我,謝謝
2005-10-13 00:39:32 · update #1
大家都是高手
2007-04-29 19:05:35 · answer #1 · answered by THOUSAND-MILES 4 · 0⤊ 0⤋
候選編號003真的好用心,翻譯得也很正確!
竟然票數輸給其他朋友,
很不可思議唷!
2005-10-22 19:47:57 · answer #2 · answered by 【愛貓的麵】 7 · 0⤊ 0⤋
myjaki.......企鵝爸爸會用他腳下的一塊皮來搬運這顆企鵝爸爸會用他腳下的一塊皮來搬運這顆蛋----這句怪怪的吔! 那你的意思是這顆蛋是被踩在腳下嗎? 我想它的意思是放在腳上,在一塊皮下應該是肚子皮吧! ^_^
2005-10-13 18:10:34 · answer #3 · answered by Joanne 6 · 0⤊ 0⤋
你的答案是翻譯軟體直接翻的,所以句子錯誤百出. 希望你看得懂我翻的.
In some places, the ice is almost 5 kilometers thick.
在有些地區, 冰層的厚度近五公里厚
Very small plants are the only things that grow there.
在那裡唯一生長的東西 – 就是非常小的植物
2 This beautiful white land is nearly as big as Europe and the USA put together.
這塊美麗的白色土地好比將歐洲和美國加在一起那麼大
In winter, it seems to double in size because ice forms in the ocean around it.
冬天時,由於地勢周邊的海洋會結成冰塊, 所以,整個土地面積似乎是比之前大上兩倍。
When the ocean is frozen, it is very difficult for ships to reach Antarctica.
當海洋結冰時,船隻是非常難抵達到南極洲的。
The scientists who work there know they cannot leave until summer comes.
那些在南極洲工作的科學家都知道若夏天沒來, 他們是離不開那裡的。
3 In summer, the days are very long and the nights are very short.
In winter, it is dark most of the time.
在夏季,日晝非常的長,夜晚非常短。
在冬天,大多數時間都是夜晚。
At the South Pole, there is only one “day” and one “night” in the whole year.
在南極,一整年中, 只有一個 “白天”和一個 “夜晚”。
The sun does not go down from September to March, and then it is dark until the next September.
太陽從每年的9月到隔年的3月都是高昇在天空的,之後直到隔年的9月太陽才會再度昇起。
4 Only tiny animals like insects live in Antarctica. However, the ocean around it is full of life.
只有像昆蟲這樣的微小動物才會住在南極洲。然而,在海洋裡卻孕育著豐富的生命。
Animals like seals and penguins come onto the land in the warmer months to rest and have their babies.
像海狗和企鵝這樣的動物喜歡在天氣轉暖和時上岸休息和交配。
When it starts to get cold again, most of them leave, but the emperor penguin stays.
當氣候開是變冷時,大多數的動物會離開,但是只有國王企鵝會留下來。
In the winter, the mother lays one egg on the ice.
冬天時,母企鵝會下蛋在冰上。
She then passes it to the father who carries it on his feet, under a piece of skin.
然後, 企鵝媽媽會將這顆蛋交給企鵝爸爸.
企鵝爸爸會用他腳下的一塊皮來搬運這顆蛋
Here he keeps it warm in temperatures as low as -60度!
他會將蛋保持在橫溫零下60度的溫度.
2005-10-12 20:38:12 · answer #4 · answered by Hung-Chun 1 · 0⤊ 0⤋
the ice is almost 5 kilometers thick --> 冰是將近5 公里濃 --> 冰層厚約五公里
Very small plants are the only things that grow there. --> 非常小的植物是在那裡生長的唯一的事情 --> …唯一的東西
In winter --> 在冬天內 --> "內"字就不要了
同意您的感覺,是有點問題。這是翻譯軟體的結果吧?
對不起太晚要ZZ,看不完了…
2005-10-12 19:20:13 · answer #5 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
完全正確
雖然有小小錯
戴過意ㄉ去
加油~
2005-10-12 19:04:02 · answer #6 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋