English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

2006-2009年的高中國文暫行綱要,已在去年定案,將古代文言文的比例,由現行的65%,調減為45%,中國文化基本教材也由必修改為選修
-誰反彈?一是靠教書吃飯的人,也就是國文老師;一是靠寫書吃飯的人,也就是文學家
-誰讚成?一是被文言文課程困擾不已的人,也就是學生;一是覺得文言文在現代社會無用的人,也就是一般人。

由學生的觀點來問..
請問學文言文和學白話文之間的學習效果有何不同?
讀文言文中所要傳達的意義,與改成閱讀白話文所傳達同樣的意義 之間的優缺點是?
而教育部有意將高中課程文言文比例調降,請問這對於學生閱讀能力有影響嗎?

您贊成文言文課程的刪減或維持現狀或增加呢?

這對本土化是否有其影響?

懇請網友從各個不同的觀點提供您的寶貴看法或是感想,共同來討論這個議題,謝謝

2005-09-19 17:49:57 · 9 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

9 個解答

對於使用中文的台灣人而言,白話文並不難,難的是文言文,事實上平常我們在閱讀報紙、小說..已經在無形之在學白話了,所以百分之三十的白話文已經很足夠了。中華文化博大精深,全世界能看懂文言文的只有使用中文國家的人,台灣人天生就有這種能力,把它放棄就太可惜了。就算是為了什麼本土意識不屑中華文化好了,但學會文言文就能有閱讀原典佛經的能力,光是這個就有很大的價值了 !

ps : 文言文有很多東西是沒有辦法完全翻成白話文的

2007-03-28 04:41:29 · answer #1 · answered by 路人甲 6 · 1 0

蓋拉 說的很正確 當初白話文也是余光中等人為其先驅 我當學生的時候也唸的非常辛苦 旦看到現在的學生國語程度大幅下降 讓自己體會文言文的重要 況且余光中先生提倡的並非艱深不適用的文言文 台灣文化的淪陷就靠偉大的杜正勝部長了!! 還把台灣地圖轉90度 以台灣為中心的論點!!有偉大的部長 當然有現在偉大的學生 學生現在唸的書出社會用到的機會非常少 旦必須了解到那是訓練工作生活上思考邏輯最重要的過程 跟一ㄍ人說幾句話就可知道大約對方的教育程度(沒有好或不好)

2006-03-11 20:57:24 · answer #2 · answered by 鬼魅熱力 3 · 0 0

五四運動是歷史的一項錯誤,因為它將中國人的文章要用白話文寫出,自此之後,會寫文言文的漸少,每個人都嘗試用白話文寫作。於是,所謂古人的文言文也就愈來愈難理解。那正是五四運動將我們和民國之前的人們的書面語言分開哪!

平心而論,杜正勝和余光中都是為了學生國文程度著想,只是兩個人都不知道,現在的學生回家第一件事情是幹嘛,看電視和看電腦!?會拿書起來看嗎?不會。學生是為了考試在念書,若這觀念無法拔除,使學生能夠有自我閱讀的習慣,那麼無論是增減都無用。

2006-03-05 15:24:41 · answer #3 · answered by 勝澐 5 · 0 0

輓聯能全部用白話文寫該多好……!!
杜正勝恨死文言文了!!!!!

2006-02-26 07:05:32 · answer #4 · answered by aser2006 5 · 0 0

文言文是智慧的累積,就是因為所處的年代不一樣,所以才要去學習跟了解,不然我門連歷史都不用念了嗎?
我們沒有什麼所謂的倫理道德的課程,
所以我們從這些文章中去學得道理.
某先生說余光中沒讀台灣文學.
這真是最恐怖的事情

2006-02-26 06:15:41 · answer #5 · answered by 淺遊 1 · 0 0

這樣也能是最佳解答??家貓~你跟杜正勝一樣沒唸書嗎?
殊不知~文言文其實是古漢語的白話文嗎??所謂古漢語~就是當今的閩南語!你用現今的白話文去唸古漢語~當然是變文言文~若你用閩南語去讀之~你會發現~文言文不過是很通俗的白話文!
現今的教育部長跟學生都很不用功...唉...
還有那個愛呆丸的小若..建議你多讀書~不要整天甩白癡!

2006-02-25 19:01:28 補充:
優秀高雅的閩南文學吧 <---------你說的優雅閩南語文學...就是你們白爛教育部長要廢除的文言文!!
中國人講閩南語有3千年以上的歷史~但是講北京話~也不過才300多年而已!


叫你書讀多一點~不聽..搞笑了吧!?

2006-02-25 13:47:34 · answer #6 · answered by ? 4 · 0 0

愛台灣不是這樣表現吧??
你是來亂的嗎??

2006-02-24 15:21:07 · answer #7 · answered by ? 4 · 0 0

太偏激了吧!上面那位!請不要把台灣人中國人和"文言文"搞在一起~很有誌的想法~那只是一種文學~一種知識~
難怪現在的人文學那麼差

2006-02-24 14:25:59 · answer #8 · answered by ? 2 · 0 0

其實我覺得文言文仍然是需要閱讀的,因為他至少是我們的祖先所做的詩,具有閱讀意義,而且現在有的成語出處也是文言文,若是不懂也不會看,這真的是太糟糕了!而且許多有名的詩人寫出許多優美的文章,除了有優美的話語之外,像杜甫的就是反映了當時社會的百態!
至於說到本土化,我就想請問一下,現在故宮博物院展出的是什麼,我想那並不是我們台灣的本土東西,如果真的要本土化,那我們現在的故宮就不會是展出這些東西了,而是斗笠、簑衣,這些說真的並沒有什麼特別的意義,本土化、本土化,我想並不是那麼的重要!

2005-09-23 18:17:04 · answer #9 · answered by 叟擻 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers