那三位女生各別說了啥米日文阿?中文是啥意思?
2005-08-26 05:04:41 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
真剣に、日本へ行くことを考えてる→認真的考慮去日本的事
真面目に、日本語を勉強したい→想好好的学日文
一生懸命、お金を貯めて日本へ行く→努力存錢去日本
2005-08-26 13:37:48 · answer #1 · answered by Sonia 1 · 0⤊ 0⤋
他們的發音真的是#%^@#$^%!...都聽不下去了= =||
2005-08-29 17:23:08 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
TO湯包:您聽力真不錯!!最後一句確實怪怪的,因為她唸的時候漏掉了促音以及う的長音!!^^
2005-08-28 13:00:39 · answer #3 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
你說的是台新銀行JCB那個廣告嗎?
在電視上有打出來啊!
一個說要努力存錢去日本,一個是要認真學日文去日本,
都是努力想要去日本的意思!!
2005-08-26 05:22:47 · answer #4 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
畫面上有打出來....
不過我總覺得最後那句怪怪的
2005-08-26 05:21:21 · answer #5 · answered by 湯包 7 · 0⤊ 0⤋