我想請問
1.他出差了 人現在不在台灣
2.他不在位子上 需要幫你留話嗎?
3.他離開位子一下 可能在化妝室
4.我英文不好
5.請稍等一下 我轉接另一位小姐
我想請問上列英文翻譯
我的公司常會接到外國客戶電話
每次接到 都變啞巴了!!!
不過我上面說的好像有點不太禮貌
我需要語氣禮貌一點的字彙 ((但是不要太難啦!!我英文不好))
2005-08-23 18:45:55 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
1.他出差了 人現在不在台灣
He is on a business trip. He is not in Taiwan now.
2.他不在位子上 需要幫你留話嗎?
He is not at his desk, may I take a message?
3.他離開位子一下 可能在化妝室
He just left his desk; he is probably in the men's room.
She just left her desk; she is probably in the powder room.
4.我英文不好
I don't speak English well.
5.請稍等一下 我轉接另一位小姐
Please hold and I will transfer you to another lady.
2005-08-23 20:55:04 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
好多人答喔!到底哪一句是正確的呀!發問者你確定選的那位是正確的嗎?!喔!我想要放入我追蹤都不知道用哪個?(苦腦中)
2007-03-06 14:34:36 · answer #2 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
1.但他目前出差了 現在不在台灣
Well, he went for business trip. He is not at Taiwan now.
2.他不在位子上 你要留言嗎?
He doesn't at his seat, would you like to leave a message?
3.他離開位子一下 可能在洗手間
He is away from his seat, might went to lavatory.
4.抱歉 我的英文不是很好
Excuse me. My English is not very well.
5.請稍等 將轉接你的電話於另一位人員
Please hold, will transfer you to another person.
2005-08-24 07:23:32 補充:
Would you like to call back within ten to fifteen minutes?
你可以過10-15分鐘後 再打電話過來
2005-08-24 03:20:07 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
1. He is on his business, so he is not in Taiwan now.
2. He is not in , could I make a messege?
3. He left his seat , maybe he goes to the bathroom.
4. sorry, i am not at speaking English
5. Ok~ hold on please, i will return another.
2005-08-23 20:32:50 · answer #4 · answered by 小熊 2 · 0⤊ 0⤋
1. He is out on a biz trip oversea.
2. He is not by his phone right now, do you want to leave messages?
3. He is somewhere around in the office, can you call back /wait for a few minutes?
4. I can't speak fluent English.
5. Moment please, my associat will service for you later, thanks.
2005-08-23 19:42:28 · answer #5 · answered by RJ 3 · 0⤊ 0⤋
1.He went on errands to go to, the person is not in Taiwan
2.He does not reign to place up, need to help you to leave a message?
3.He leaves the seat and may is in the rest room a while
4.My English is not good
5.Please hold on a moment me to transfer another young lady
2005-08-23 18:54:37 · answer #6 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
(我加了一點禮貌用語和說明進去)1.他出差了 人現在不在台灣 He is on his business trip abroad.2.他不在位子上 需要幫你留話嗎? He is not here. Can I leave a message for you?3.他離開位子一下 可能在化妝室 He just left for a while, maybe went to the restroom.4.我英文不好 Sorry. My English is not good.5.請稍等一下 我轉接另一位小姐 Please wait a minute. I transfer to another person and I believe she must be able to help you.
2005-08-23 18:53:19 · answer #7 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋