請問"沒用的自己"日文該怎麼說?
比喻自己每次都說的到但做不到.所以感到自己很沒用. 想改變自己 但就是做不到.
2005-08-07 12:22:23 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
那雨宮, 您的是什麼意思呢?
2005-08-08 10:10:54 · update #1
如果是我我會說:情けない私… (なさけないわたし) (nasakenai watashi)另外,上面大大說的也可使用啦!役に立たない私 (沒幫助的我)駄目な私 (不行的我)
2005-08-07 15:43:47 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
だらしない私(自分)
駄目な私(自分)
役にたたない私(自分)
だらしない是没出息、没志氣
我覚得應該三個都可以
2005-08-09 18:44:33 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
的確!在日本話裡如果要表達自己沒用時,多半會用雨宮塔子的說法~
2005-08-08 11:26:09 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
我喜歡雨宮塔子的「情けない私」...n_n
2005-08-07 17:47:33 · answer #4 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
駄目な私(だめなわたし)=沒用的自己
駄目な私(だめなわたし)=沒用的自己
2005-08-07 13:19:52 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
役に立たない自分?
大概是這個拔!
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
2005-08-07 12:39:47 · answer #6 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋