English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

可以告訴我怎唸嗎 用英文拼音 謝謝
1.在那裡
2.廁所(由英翻日的廁所發音)
3.請稍等
4.我不太會說日文
5.幫結帳時要如何告知對方 價錢
6.花生
7面紙 衛生紙

2005-07-31 10:13:31 · 9 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

其實是我自己想問的 店長沒要求
我在六福客棧 打工 長春路那邊~

2005-07-31 20:43:51 · update #1

9 個解答

1.どこですか?DO KO DE SU KA2.トイレ TOIRE3.少々お待ちください SYO SYO O MA CHI KU DA SAI4.日本語苦手ですが。。。 NIHONNGO NIGATE DESU GA5.万(まん)千(せん) 百(ひゃく) 十(じゅう) 円(えん) (1~10)いち、に、さん、し、ご、ろく、しち、はち、きゅう、じゅう man  sen  hyaku ju en  ICHI NI SAN SHI GO ROKU HACHI KYU JYU 6.ピーナッツ  PI-NA TSU7.面紙ティッシュ 衛生紙トイレットパーパー TISYU  TOIRE TO PE-PA-

2005-07-31 10:35:08 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

1.在那裡(一邊用手指方向)
It's over there.
そちらです。
so chi ra de su

2.廁所(由英翻日的廁所發音)
bathroom
トイレ
to i re

3.請稍等
Just a moment please.
少々お待ちくださいませ。*這句話在叫電話另一端的人稍等也常常使用*
syou syou o ma chi ku da sa i ma se

4.我不太會說日文
I'm sorry that I'm not very good at speaking Japanese.
日本語があまり分かりませんが~
ni hon go ga a ma ri wa ka ri ma sen ga

5.幫結帳時要如何告知對方價錢
歡迎光臨
いらっしゃいませ。(說時眼睛要看客戶,尾音上揚有朝氣)
irra sya i ma se

(一共)是250元
(全部で)250元になります。*關於日文數字的說法幾位大大已有提供就不再贅述,台灣元是"gen"不是"en"剛開始有點繞舌習慣就好了*
(zen bu de)ni hyaku go jyu gen ni na ri ma su

找您50元
50元のおつりです。
go jyu gen no o tsu ri de su

這是您的收據
こちらはレシートになります。
ko chi ra wa re sii to ni na ri ma su
收據其實就是發票,跟台灣不同的是日本的收據都會顯示5%的稅金。注意"ninarimasu"和一般人所知的"desu"意思完全一樣,但打工的場合最好用前者。在日本的7-11這一類的對話都是定型的工讀生要熟記。

6.花生
peanuts
ピーナツ
pii na tsu

7.面紙 衛生紙
tissue
ティッシュ(ちり紙這個單字幾乎沒有在用了)
ti syu

2005-08-03 19:36:15 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

1.在那裡
あちらです/achira desu

2.廁所(由英翻日的廁所發音)
トイレ/toire

3.請稍等
少々お待ちください/shou shou omachi kudasai

4.我不太會說日文
日本語苦手です/nihon go nigate desu

5.幫結帳時要如何告知對方 價錢
合計***円です/goukei***en desu(or円でございます/ende gozai masu)

6.花生
ピーナッツ/pi-nattsu or落花生(らっかせい)/rakka sei

7面紙
ティッシュ/tishu orちり紙(ちりがみ)/chiri gami
衛生紙
トイレットペーパー/toiretto pe-pa-

2005-08-02 23:31:25 · answer #3 · answered by YOU 3 · 0 0

1.そこで
2.お手洗い
3.少し待ってくれ
4.私はあまり日本語を話す
5.手伝って仕切る時にどうかかって相手の値を知らせる
6.ピーナッツ
7面の紙のトイレットペーパー

2005-08-02 16:19:45 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

1どこですか / do ko de su ka / 在哪裡?
 そこです / so ko de su / 在那裡(較近)
 あそこです/ a so ko de su / 在那裡(較遠)
2トイレ / to i re
3少々お待ちください / syou syou o ma chi ku da sa i
4日本語があまり話せません / ni honn go ga a ma ri ha na se ma senn
51(いち) / ichi
 2(に) / ni
 3(さん) / sann
 4(し)(よん ) / si 或 yonn
 5(ご) / go
 6(ろく) / roku
 7(しち)(なな) / sichi 或 nana
 8(はち) / hachi
 9(きゅう) / kyuu
 10(じゅう) / jyuu
 100(ひゃく) / hyaku
 1000(せん) / senn
 10000(まん) / mann
 円(えん) / enn / 日幣
 元(げん) / genn / 台幣
6ピーナッツ / peanuts
7ティッシュペーパー / tissue paper

2005-08-01 09:27:26 · answer #5 · answered by ? 2 · 0 0

抱歉~!意見內容超過上限....真的好奇怪喔~!別人的意見打的比我多都可以OP上去我怎麼都不行~!= =

2005-08-01 07:42:15 · answer #6 · answered by ? 6 · 0 0

在那裡可以說成
そこに so ko ni
廁所
お手洗い o te a ra
トイレ to i re
請稍等
少々お待ちください syou syou o ma tu ku da sa i
幫結帳時要如何告知對方 價錢
共是多少等.加上金額例如100
あわせて百円です。a wa se te bya ku e de su
我不太會說日文
可以說先說對不起,我不太會說日文
すみませんが、日本語があまり話さない。su mi ma se n ga. ni ho go ga a ma ri ha na sa na i .
花生
ピーナッツ pi-na ltu tsu
面紙 衛生紙
ティッシュペーバー teli ltu syu pe-ba
或著是ティッシュ teli ltu syu本人都是這樣說的^^

本人有在日本打過工,有些話不是二三句就可以說,要看情況而說....台灣的日本人比較不重視禮節.只要大概聴得懂就好了,但是我不知道妳,你們的店長是不是要求一定要很標準的日文呢??

2005-07-31 10:56:18 · answer #7 · answered by ? 6 · 0 0

2 頭 1 累 斗
6 啦 ㄍㄚ say ma me

2005-07-31 14:37:39 補充:
co
雷(東西)哇 1 千元 1 cent
an

2005-07-31 10:31:12 · answer #8 · answered by ? 7 · 0 0

1.在哪裡  do   goˇ   niˊ

3.請稍等  jo do˙ ma daˊ ku˙ na  siˋ

2005-07-31 10:18:07 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers