English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

民生東路 A 段 B 巷 C 弄 D 號 E 樓   該怎麼翻譯成英文啊對不起才疏學淺整個忘記該從哪翻到哪請幫忙

2005-07-31 09:35:13 · 8 個解答 · 發問者 大和丸生活 6 in 社會與文化 語言

8 個解答

民生東路 A 段 B 巷 C 弄 D 號 E 樓 該怎麼翻譯成英文啊


英文在下面




The people's livelihood east road a B lane C lane D number E building

2005-07-31 09:44:41 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

唉 真無言 !!

炸瞎的 = =

2007-08-28 11:00:22 · answer #2 · answered by vick 2 · 0 0

The east way A section B lane C of the people's livelihood gets D brass-wind instrument E floor

2005-07-31 11:41:27 · answer #3 · answered by 曉嵐 3 · 0 0

E Floor D number C Alley B Lane A Section min sheng tung lu
我讀兒童美語是這樣教的

2005-07-31 09:56:42 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

"希望早早升上實習生"你講錯了啦!
英文地址要反過來小的在前面

2005-07-31 09:43:59 · answer #5 · answered by Made in China 3 · 0 0

中華郵政全球資訊網
http://www.post.gov.tw/post/index.jsp
左邊的查詢專區有中文地址英譯

2005-07-31 09:37:30 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

對不起!我回答次數用完了!明天我就回答!你先不要選別人哦!

2005-07-31 13:37:53 補充:
Livelihood of the people east road A section of B lane C makes D E
building

2005-07-31 09:37:17 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

D 號 E 樓
B 巷 C 弄
民生東路 A 段
Taipei, Taiwan ROC

2005-07-31 09:36:45 · answer #8 · answered by D L 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers