gustar? amo? Ella me gustar...? no tengo ni idea...
Que lio!
2005-07-11 14:32:46 · 4 個解答 · 發問者 Amy 3 in 社會與文化 ➔ 語言
Gustar 是喜歡的意思。
Amo看是動詞變化後的字還是名詞,若當名詞為男主人,如果是動詞變化則為現在式的"我愛"之意。
Ella me gustar是非常中文的說法,因為中文沒有動詞變化,如果為現在式應是Ella me gusta.
No tengo ni idea嗯…,我沒有聽過這樣的說法ㄟ,如果問人你有何看法的話,就是Que idea tenes?或Tenes alguna idea?回答否定的話為No tengo ninguna idea ,更簡單的回答則為No tengo idea, 我沒有任何的看法,我沒有什麼想法。
Que lio!中文的說法是好亂喔!一團糟!也有事情錯縱複雜的意思,還滿好用的…
2005-07-11 16:43:40 · answer #1 · answered by leomiao 4 · 0⤊ 0⤋
一起玩情趣用品網路商城,提供成人情趣用品、情趣內衣等,全省宅配到府、超商付款包裝隱密,歡迎參觀選購。
一起玩情趣用品官網:http://www.17one.net
一起玩情趣用品粉絲團:https://www.facebook.com/17one
2015-03-05 13:00:11 · answer #2 · answered by 張科堅 1 · 0⤊ 0⤋
Hola,版主!西文學子嗎?
對西班牙或西班牙文有興趣嗎?
有空來晃晃^^
http://republica-sino-hispana.blogspot.com/
一起加油吧^^
2007-11-11 14:52:19 · answer #3 · answered by Estudiante de español 6 · 0⤊ 0⤋
喜歡?...愛?...我喜歡她?...我沒有任何主意
多麼糟糕啊
應該是這樣沒錯
2005-07-11 14:38:06 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋