1、We have different difinitions from each other.
2、Both of us put each other in the different possition on our mind.(on our mind可以改成in the heart嗎?
第一句我想表達的是我們對彼此的定義不同,第二句我是想說我們彼此把對方放在心中的位置不一樣。如果語意不符或文法有錯可以幫忙我修正嗎,如果錯的是語意,可以告訴我符合我打的中文意思的英文句嗎,謝謝
2005-07-06 19:36:13 · 2 個解答 · 發問者 rylin 1 in 社會與文化 ➔ 語言
謝謝oh My God?,但我想問一下2b的文法, 這句的different前要加上more形成比較級嗎?因為有than,如果不用是為什麼呢?謝謝
2005-07-07 02:21:57 · update #1
1. We have different definitions toward each other.
2a. We don't value each other the same in our heart.
2b. Where you are in my heart is different than where I am in yours.
2c. You don't treasure me as much as I treasure you.
different前不用加上more. 這樣有點多餘, 像畫蛇添足.
"Where you are in my heart" = A
"where I am in yours" = B
"A" is different than "B"
than是反映在different上, 因此不用加上more. different...than本身就是比較級.
2005-07-07 01:18:52 · answer #1 · answered by D L 6 · 0⤊ 0⤋
以前老師不是都說只要有than,前面的形容詞都要用比較級,ex: she is more wonderful than I thought. 所以才會有些疑問,為什麼2b的different不用用比較級的說法呢?謝謝
2005-07-08 08:57:46 · answer #2 · answered by rylin 1 · 0⤊ 0⤋