在賣場中..經常碰到賣家或買家問話不客氣..不用"請問"這樣的字.. 還只問一句"(你有多少個)"...可能我們較傳統..總認為應先說"我要....個.不知您有嗎?" "您" 這字很少被使用了嗎??
禮節真越來越淡薄了嗎???
2005-06-17 11:40:30 · 7 個解答 · 發問者 強生 4 in 電腦與網際網路 ➔ 網際網路 ➔ 其他:網際網路
我的意思是--買家問賣家(你有多少個)..跟國外May I...Would you...口氣差遠了..不是嗎??
2005-06-18 14:09:03 · update #1
"您"被少用,我覺得是因為被生活化,比較注重親切感
所以大都被用水水或大大之類的,
其他比較親切的敬語代替也有。
但是在講話的話,基本上就真的沒怎麼在聽到人家說"您"了!
不用"請問"...這...也可能是因為年紀分布廣,
不是每個年齡都會用"請問",
畢竟每個年代的習慣用語不同,
像我被人稱做"您"會覺得很怪,有點有距離的感覺,
不被用"請問"問問題,我也覺得習慣了,
有些人可能覺得用請問太正式也說不定!^^
禮節越來越淡薄...我想應該是的!
雖然用了比較親切的說法代替,但是實際上
年輕人之間應該也確實越來越不注重禮節
(所以也看的到年輕店員覺得自己比客人重要...但不是全部都是喔^^")
至於對問話不客氣的買賣家我會不會反感...
答案是會的!
如果我是賣家,可能給的折扣就會比較少^^"
如果我是買家,可能就考慮買別的賣家的東西了!
不過有時買賣家不客氣是因為之前受騙過,或是遇到太多小白
要是之後知道自己是好買賣家,通常也會給好的態度^^
2005-06-17 11:59:31 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
我想,這跟現在學生的國文造詣水準太低有很大的關係!很抱歉這麼說.....
他們太早接觸電腦,網路上的語言、打字用注音文,已經成為見怪不怪了,反而要他們寫一篇沒有錯別字的文章,似乎對他們來說....是太因難了!在網路上,看不到對方,基本應有的禮貌甚至也省了!這…就是現在的小孩!
2005-06-19 13:43:17 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
都什麼年代了還在用may,現在去商圈隨便問一個年輕人看他懂不懂什麼叫作"禮節",8成以上的年輕人會告訴你說「聽不懂啦...這是那一國的語言」,有時想想真的很悲哀也很無奈,因為這就是現在的教育,除了書唸的很差勁以外,也不懂什麼禮節,更不用說什麼人情義禮了...
現在的小朋友都是這樣,因為生活都是跟外界脫節的比較多,所以交朋友這方面很失敗,抗壓性也失敗,整天只會做一些不切實際的夢EX:不想當員工,看有沒有"老闆"這個「涼缺」...。該說什麼呢?
或許有機會禮貌運動可以由您先發起,至於推廣咩...(再看看吧!!)
2005-06-18 18:23:27 · answer #3 · answered by james 3 · 0⤊ 0⤋
首先, 大家要先了解現在人用詞都喜歡"非常的簡單" !
我也曾經碰過一位幾乎都用注音的第一個字,說真的
還要用猜的,賣家也是普遍如此 ,好像也見怪不怪了!
我的個性較直接,我會不客氣的回應 ,賣東西又不是求
人買,買東西也不是只有這機會,不必要受這種氣, 但我
知道這種賣家比較不容易碰到,倒是碰到一種賣家,很客
氣詢問卻被罵的(可能問題比較蠢對方看不懂) ! 原則上
我想不需要去計較 ,現在yahoo的拍賣生意也不好,加上
賣家也是愛賣不賣回覆問題超慢, 我目前已經不跟沒有
買過的賣家購物,僅只跟以前成交過又客氣的賣家買,貴
一點心裡舒服也爽一點!
2005-06-18 18:20:31 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
沒有使用"您"或是"請問"這些字眼倒是還好
但是如果對方口氣惡劣的話
我一定會感到反感的
因為來拍賣的使用者本來就應該口氣好點
這樣大家才能快樂使用服務而不是來受氣
有些使用者超客氣都會一直用"您"這個字眼
其實有沒有用"您"不重要
重點是態度要親切
不能隨便就惡言相向
如果賣家隨便就說出污穢字眼
就不會有買家想去那邊買東西
買家如果口氣不好亂說一些言語
賣家不會歡迎,可能還會加入黑名單
不過你所說的情形我想應該算還好而已
所以不需要太在意呢
2005-06-18 04:52:13 · answer #5 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
對於問話或是答話不客氣的買家或賣家當然會反感嚕!
網拍上有很多的買家和賣家~
並不是只有一個二個…
不能因為不是現場交易就不注重禮節吧...
2005-06-17 13:49:59 · answer #6 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
我覺得”您”倒不用太計較~
網路上的文字有時候就會令人誤會,拍賣久了就習慣囉
我有時候和高評價1、2千以上的人交易,可能它生意很好,態度不好,也不發得標信+不聞不問不關心這一小筆評價,必須買方自己去找它關於我或是一些它的匯款資訊,這樣的人我不會再和它交易了...
同理心~我自已賣東西就會非常客氣,也會為買方想,甚至有時候我要打”你”會直接打成”您”,我的回客率很高,得到好的評價也會很高興~
在問與答中的回答也會加您,尾聲也會加謝謝您(不管問的人態度如何)
相對的遇到態度差的奧客很生氣,但被不聞不問的棄標會更生氣~
網路禮節其實也蠻重要的...
2005-06-17 12:09:43 · answer #7 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋