English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請國文達人們幫幫忙吧!
告訴我雲還有什麼代替詞?
奉上十點,謝謝:)

2005-06-11 13:12:52 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 詩詞與文學


我想你們有點誤會我的意思了
我想要的是同義詞喔......

2005-06-11 15:11:34 · update #1

to火鳳凰
類似,但不是這麼白話的
這麼白話的我可以自己想
我要的是比較偏古文的
(這裡所指的古文就是白話文以外的對我而言都算是拉)

2005-06-11 22:29:49 · update #2

7 個解答

...在古典詩寫作的用詞方面..
...雲的代替詞有...
非霧
擘絮
若煙
玉海
銀城
堯白
翻綿
伴月
移太華
下陽臺
遍太虛
罩山峰
浮嵐滴
美人髮
秦女糖
....非常多...如果你是要做作業...不妨去買本參考書比較方便...

2005-06-18 02:20:35 補充:
請參閱資料來源/增廣詩韻集成/高雄復文圖書出版社第12頁左上部分
這是一本關於古詩創作非常有用的工具書
裡面的詞有的是形容有的是譬喻指的客體都是雲
若要問這些詞的出處跟典故
那我就沒辦法回答了
因為這本書是古人心血結晶
原創者可以製造新名詞
後人則可以拿來當典故使用
我只是轉錄~不能擅自畫蛇添足哩

原來"雲"這個問題是迷之聲問的阿....

2005-06-13 22:48:07 · answer #1 · answered by Tunggiya 2 · 0 0

我並不是要做作業的
只是有一天耳邊突然
有一個聲音叫我問這個問題
我才問的......

2005-06-15 17:13:38 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

TO 不知火 喵:
那些真的是嘛..你哪找的阿..
為啥我去查了一下國語辭典,
都沒這些詞阿,不然就是解釋不對..

2005-06-15 12:37:22 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

TO不知火 喵:可不可以說一下那些詞的出處及典故呢~~

2005-06-14 07:19:35 · answer #4 · answered by Kobec 3 · 0 0

你的意思是例如:"天上的棉花糖"這一類的嗎???

2005-06-11 20:22:23 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

我只知道它就是古字的"云"~~
基本上,中國字沒有完全意義相通

可以用蒼狗~~(白雲蒼狗)
終於找到了...

2005-06-11 15:06:45 · answer #6 · answered by Brumaire 5 · 0 0

Cloud...哇~~不要打我

2005-06-11 14:02:48 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers