請教各位大哥哥、大姊姊,你知道 加班...英 文 是 要 怎 樣 翻 譯 ㄌㄟ?
2005-06-10 11:04:01 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
加班 ~ 一般會講 overtime 或書面報表上以 OT 表示
2005-06-10 11:06:37 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
overtime adj. adv. n 加班可用形容詞, 副詞與名詞
I work overtime every day. adv. 副詞用法
我每天加班
My company gives me overtime pay to me every month. adj.形容詞用法
我公司每個月給付給我加班費
However, I don't really like overtime. n. 名詞用法
然而, 我真的不喜歡加班
這樣子有清楚了嗎^^
2005-06-10 11:12:44 · answer #2 · answered by Jen Wei 1 · 0⤊ 0⤋
我在加班可以說:
I'm working overtime.
另一種說法是:
I'm on overtime.
賺取加班費也能說:
to earn overtime.
2005-06-10 11:12:19 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
加班 =======> Overtime
2005-06-10 11:09:13 · answer #4 · answered by D L 6 · 0⤊ 0⤋
我不知道這是不是最正確的,
但我身邊的人都常用--
"Over time"
這應該是口語化的說法,
參考一下吧!~
2005-06-10 11:08:20 · answer #5 · answered by 臻 2 · 0⤊ 0⤋
overtime
He has to work overtime this weekend.
他這個週末需要加班.
2005-06-10 11:08:13 · answer #6 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋
working overtime
or overtime working
it depends on the way how you use it
2005-06-10 11:07:03 · answer #7 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋