Dime con quie'n andas y te dire quie'n eres.這句是什麼意思啊?
entre si' , estar en si' , estar sobre si' , fuera de si'這幾句片語又是指什麼呢?
(因為不能打重音,所以只能在字母旁再加上一點,請各位見諒囉! >___< )
2005-06-01 15:44:26 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
Dime con quie'n andas y te dire quie'n eres.(dire'是未來式,應該有重音哦)
直譯:告訴我你跟什麼樣的人走在一起,我就可以告訴你你是誰。
意譯:物以類聚
(問題不錯哦~~)
si: 在這邊是第三人稱代詞的自復形式
entre si' : 對自己、在內心裡
estar en si': 神智清醒
estar sobre si': 鎮定自若
fuera de si': 失控、失去理智
(不好的問題,字典一翻就找到了~~)
2005-06-02 02:10:07 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
HOLA!版主您好!
西文學子嗎?對西班牙文有興趣嗎?
有空來晃晃哦
http://republica-sino-hispana.blogspot.com/
一起加油吧^^
2007-11-16 02:36:39 · answer #2 · answered by Estudiante de español 6 · 0⤊ 0⤋
Ja!Ja!^^,好主意,下次問妳難的。
2005-06-02 18:22:53 · answer #3 · answered by leomiao 4 · 0⤊ 0⤋
Dime con quien andas y te dire quien eres....有點怪的一句
你跟我說你跟誰一起 那我就跟你說是你誰..
entre si,estar en si,estar sorbre si,fuera de si .... = =
如果是,再是,有在是,不包括是
我不知道...我想是這樣吧....我覺得好怪= =
2005-06-01 21:11:56 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋