English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

法文有一堆介係詞~
像是la le de之類的一堆~~搞都不清楚~~
請問這些介係詞怎麼分呢= = ~~
總共有哪些阿.....
感激回答~

2005-05-28 21:28:53 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

4 個解答

le + 雄性詞 (相當於英文的the,不過法文中接雄性詞)
例如: le jeune homme
la + 雌性詞 (相當於英文的the,法文接雌性詞)
例如: la jeune fille
如果是+a.e.i.o.u...開頭的字. 或開頭發音的字就要變成 l' ,
例如: l'ami l'amie
les 就是 le, la, l' 的複數
例如: la jeune fille的複數是 les jeunes filles
le professeur的複數是 les professeurs

de 等於英文的 of
du 就是 de+ le

un等於英文中的 a, 但是法文要接雄性詞
une 等於英文中的 a, 在法文中接雌性詞
des 就是 un或une的複數
例如: un professeur + un professeur = des professeurs
une jeune fille + une jeune fille = des jeunes filles
un jeune homme + une jeune fille = des jeunes gens

2005-05-28 22:28:50 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

問題要再明確一些,才比較知道您需要什麼。不管是「介系詞」或「定冠詞」、「不定冠詞」,範圍都很大呢!

2005-05-28 22:10:25 · answer #2 · answered by ? 6 · 0 0

la/le是定冠詞
la 是 用在feminine的字/如 la maison, la femme, la viande
le 是 用在masculine的字/如 le mari, l'ami, le poisson
les 是複數時用/如 les enfants, les amis

de有from/of的意思
J'ai acheté de la viande. / I've bought some meat. (之前打錯了~更正一下)

介係詞有
en
au
aux
dans

.....需要解說嗎?

2005-05-28 22:03:15 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

你說的那些是冠詞喔,不是介係詞.分成定冠詞和不定冠詞.不定冠詞:un, une, du, de la, des. 定冠詞:le, la, les.

2005-05-29 02:01:15 補充:
用法...一開始這的確是個問題,時間久了就習慣用法了.基本上du, de la, des用法大概像是英文的some~沒有特別指定.

2005-05-28 22:00:09 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers