English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

不知所云的英文
要怎麼說
會比較漂亮呢

2005-05-12 18:23:27 · 9 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 語言

9 個解答

我不知道他說的是什麼 (不知所云)的漂亮說法之一
I haven't the faintest idea about what he says.
我對他所說的連一點最模糊的概念都沒有。(明明是對方說不清楚,確說成是自己完全抓不到對方所言的重點,這種「責人不帶髒字」的表達,才是「比較漂亮」的說法)

2005-05-13 07:45:01 補充:
各位答題者:I'm Doirs 小姐要的是「比較漂亮」的翻譯,也就是說比較間接、文雅、有學問的翻譯。不是哪種"I don't know what are you don't talking about." 直截了當的說法。

2005-05-12 18:29:38 · answer #1 · answered by 菜英文 7 · 0 0

I haven't the faintest 應寫 I don't have the faintest

2005-05-13 12:06:13 · answer #2 · answered by ? 2 · 0 0

I do'nt know what he/she says.

2005-05-12 22:16:45 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

I don't know what you say?

2005-05-12 22:01:00 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

nonsense

2005-05-12 20:39:41 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

talking gibberish
talking gibberish

2005-05-12 18:40:26 · answer #6 · answered by ? 5 · 0 0

1.I don not how to do it. 2.I don't have any idea.

2005-05-12 18:30:50 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

not realizing what someone has said

2005-05-12 18:29:27 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

i dont have any idea

2005-05-12 18:25:43 · answer #9 · answered by Sabrina 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers