請問我是英文老師能把"D"唸"豬"嗎.......?我是初踏入英語教學界ㄉ菜鳥仔...可是我對我自己的發音還蠻有自信的(我是師大英語系台大語言所的)...(至少不會"B","D"不分)可是我的學生(國中生)..我不知道他們是故意的還是怎樣,總會跟我起鬨.....當選擇題報答案時總會把我唸的"B"當"D"或把"D"當"B"總是"B","D"不分,可是我實在不喜歡把"D"唸"豬"因為這是我高中時只有其他科的老師才會這樣唸....由於我碩士論文研究的又是"國中學生發音與聽力問題"所以實在不好意思請教學校同事...想請前輩,先進們給點建議!^^謝謝
PS:為市區國中所以較無聽力上城鄉差距的誤差值
2005-05-09 19:32:14 · 17 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
我們英文老師也是念"豬"啊...
這樣學生比較不會把B和D搞混...
這樣比較好呦...
因為雖然說自己覺得念的很標準...
但是學生很容易聽錯的>"<
也有老師是念"ㄉㄨ"(D+豬)
參考一下嚕~
2005-05-09 19:34:57 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
教你一個不用妥協的方法 就是唸到B時加上2B D時唸4D如此 又可唸英語 又避免有學學生聽力不清楚..因為只要有一兩個不太專心 你就得一節課糾正給他們聽
2005-05-23 21:44:56 · answer #2 · answered by pet929 2 · 0⤊ 0⤋
台灣老師在報答案的時候
本來就會唸D阿!
不是老師不好好唸
是怕同學聽到最後聽搞混
2005-05-18 21:13:01 · answer #3 · answered by Pauline 2 · 0⤊ 0⤋
推Burj Al Arab
我也覺得如果用例子會比較好
不如直接跟學生講
答案B就唸Bird
答案D就唸Dog
這樣就不會搞錯又好聽
2005-05-10 08:10:46 · answer #4 · answered by Samantha 6 · 0⤊ 0⤋
答案抄在黑板上你就不必為難了.
2005-05-09 22:26:05 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
我說最好不要!
B 發 Bi
D 發 Di
怎麼會一樣?
教育應該要正確
不是以學生的"民意"為準
那老師的專業度還存在嗎?
B, D 不一定都是輕聲 因為"豬"是輕聲
如果你教他們 D"豬"
他們以後會變monotone(單音)
唸以下以次後然後做做比較
D(<--輕音) for Dog
D(<--重音) for Dog
The answer is D (<---重音)
Is the answer D? (<---輕音)[不確定的語氣] or is the answer D? (<---重音)[再次確定的語氣]
台灣老師都把
M 發 ㄣm
N 發 ㄣ
這是錯誤的發音
就因為老師以學生的"民意"下去教, 教學生怎分M和N
學生分不清楚B 和 D要逼他們分清楚
M 發 am
N 發 an
B 發 bi
D 發 di
學生聽力有問題就要糾正
不要讓他們一直錯下去
2005-05-10 02:10:19 補充:
Hows B and D sound the same?
Anyway, its interesting to know how Db Taiwanese students are..... (just joking) :P
2005-05-11 20:08:45 補充:
因為大部分的老師就豬ㄚ
所以才用豬
D又沒有豬(台)的聲音
2005-05-09 22:01:24 · answer #6 · answered by changchih 7 · 0⤊ 0⤋
不要太在意
這部是你的發音問題
就連外國人有時候都會弄錯
我認識的外國教授
都會在大家弄不清楚的時候說
B -as a Bird , D -as a dog.
這樣你就部會被迫要講豬了
那學生也可以多認識單字
2005-05-09 20:56:19 · answer #7 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
i agree with nekrasavitsa 記得以前在補習班有位當時蠻大牌的老師(X哥)就用代號,他用bravo代表B其他的用什麼代表我就忘記了,但是這樣是滿好分辨的
2005-05-10 06:00:33 補充:
"天使の深い霧"是什麼意思呢?為啥不好聽呢?請了解日文的大大幫忙解釋一下,不過別以為我會給五分喔:p
2005-05-09 19:58:01 · answer #8 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
在大多數的國中裡,因為學生資質不一,加上每個人對聲音的辨別能力不同,所以大部分的老師會乾脆把D唸成豬,實際上只是為了讓同學們好分辨罷了,並沒有什麼特別的意思或歧視,有些同學甚至會要求老師這麼做,是因為這讓他們較好辨認聲音的誤差質。當然有任何問題的話,不要吝嗇去問學生,還有要依學生的要求來做調整,並不是一味的照自己的想法去做,那只會讓學生對你感到反感,所以在往來間的調適要慢慢來,一步一不跟他們溝通,互相學習是很重要的,還有老師並不是永遠就是對的,多聽聽學生的意見吧。
ps:不管是否為市區國中或者鄉村國中,這習慣算是流傳已久,所以大家也習以為常了。
2005-05-09 19:41:54 · answer #9 · answered by eric 1 · 0⤊ 0⤋
我是覺得唸成"豬"吧!!!畢竟...聽是學生在聽的~~~就算再怎麼標準...聲音傳到最後一排還是會B..D..聽不清楚阿!!所以為了效率還是先唸"豬"吧!!這樣也比較不會改錯~~
2005-05-09 19:37:16 · answer #10 · answered by 青青河邊草.. 5 · 0⤊ 0⤋