English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問definitely和specific有什麼不一樣?
不都是可以解釋為明確的!具體的!
那為什麼要分兩種!?

2005-05-08 09:22:34 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 語言

2 個解答

definitely 是只指 一定的 I will definitely explain it to you 我一定會解釋給你聽
Specificly 是只指 仔細的 I will specificly explain it to you 我會詳細的解釋給你聽

一般 Specificly 是有含details (細節)
而 Definitely 只是說一定而已 

不了解再問~    

2005-05-08 09:30:48 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

definitely和specific在實際運用上是不同的

definite這個形容詞是用於很確定、毫無疑問的情況之下
例如:
it is the definite answer,即是「這是確切的答案」
you should answer definitely,即是「你要肯定地回答」
由於是「確定、正確」,字面上具清晰的意思,
故字典就大約的翻譯為明確、具體吧!

而specific這個形容詞是用於指定、特定的情況之下
例如:
it has specific purpose,即是「它有特定的用途」
you are specifically warned,即是「你特別地被警告」
由於是「指定」,字面上具指出「某一個」的意思
故字典也是就大約的翻譯為明確、具體吧!

有時候字典的意思並不切合所有情況的,所以使用時要注意!

2005-05-09 12:47:26 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers