English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我想我必須尊重父母的意見,我無法違背他們的意思。
但我會想辦法說服我的父母以及我最好的朋友,讓他們了解你的為人,我相信他們會諒解,也會知道你是一個很好的人。
所以,你給我一些時間來完成這件事,也需要你的全程支持!!
如果我無法在出發前說服他們,就必須等到年底了,因為錯過5月份的長假,我就必須開始設計秋冬服裝,屆時就不會像五月份有9天的假可以安排了。
或許你可以來台灣找我,這樣我的朋友跟父母就會更了解你。
真的很抱歉,讓你期待的心情又突然的鬱悶起來,當然對我來說也是一樣的,這些日子我不斷的奔波,終於在前幾天拿到了我的簽證,這時候卻派不上用場了。
這是我目前想到的處理方法,如果你有更好的,可以提供給我知道,好嗎?但我希望你專心於你的工作,不要為這些事情所困擾,當然也不要喝太多酒。
這些事情讓我來處理吧!我希望能給你一個最滿意的答覆。
I think I have to respect the parents' opinion,I can't disobey their meanings.
But I will think the way persuades my parents and my best friend,letting them understand your behavior,I believe they will understand,also will know you are a very

Good person.
So,you give me some time to complete this matter,also needing your whole distance support!!
If I can't persuade them before set out, have to wait for till end of the year,because of missing the long leave for 5 months,I have to start designing the clothing of winter of autumn,then

Will not be like to have 9 days in May of false can arrange.
Probably you can come to Taiwan to find me,so my friend follow the parents and then will even understand you.
Really excuse me very much,make the mood that you expect again suddenly depressed,certainly is also similar to me,these day I rush about continuously,finally at front

Took for several days my visa,by this time but the parties does not ascend the use.
This is the processing method that I think of currently,if you is better,can provide to know for me,good?But I hope you concentrate on your work,do not want for this

Some things harassment,certainly also do not drink too many wine.
These things let I to handle!I hope it to can give you the most satisfied reply.

2005-04-23 12:06:08 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

4 個解答

給你個參考
I think I have to respect my parents' opinions which I can't ignore, but I will try my best to persuade my parents and my best friends to know more about you. I believe they will understand and believe that you are a very nice person. I just need some time to do this and hopefully I can have your fully support, please!

If I weren't able to make a change on them before my departure, I should have to wait until the end of the year instead of seeing you in May. It is because I must start to do the fashion design for fall and winter if I miss the 9 days vocation in May. Knowing you are expecting my coming, I am really sorry that I may disappoint you and it also makes me so depressed. During these days, I kept working very hard to have my visa issued, but now I wonder if I can use it. Perhaps, it is better that you can come to Taiwan to meet with my folks, for they can know you by person.

This is what I can come out with so far. If you have better ideas, please let me know, ok?Don't be bothered by those things, because I will deal with them and have a best solution. All I want you to do is to take it easy, focus on your work, and drink less. I promise I will give you the most satisfying answer.

花了兩個小時去做這個中翻英 我已經盡力的去把你中文的意思完整的以英文的方式呈現 我知道你一定也花了很多的時間寫了這封信 你原本的英文內容可能會讓閱讀這封信的人花一點時間去了解你的意思 所以我除了替換了比較簡易常用的詞彙與句子去表達你的意思 也在句子的順序上面去讓你的意思能夠連貫通暢 

2005-04-23 16:53:31 · answer #1 · answered by ? 1 · 0 0

菜英文版: 簡潔有利ㄉ表達,讚哦!

2005-10-07 12:23:37 · answer #2 · answered by fongfong 1 · 0 0

@anything@

看起來你是逐字對照翻成中文,所以中文的原文幾乎「準確地」被翻成英文,但讀起來並不通順簡潔,而且有「中式英文」表達方式。以下是我的翻譯,不見得好多少,可以比較參考。最後,我希望這只是一篇待翻譯的中文,而不是還在進行式中的個人煩惱。Good luck!

「我想我必須尊重父母的意見,我無法違背他們的意思。 但我會想辦法說服我的父母以及我最好的朋友,讓他們了解你的為人,我相信他們會諒解,也會知道你是一個很好的人。 所以,你給我一些時間來完成這件事,也需要你的全程支持!!」

@anything@ 版
I think I have to respect the parents' opinion,I can't disobey their meanings. But I will think the way persuades my parents and my best friend,letting them understand your behavior,I believe they will understand,also will know you are a very Good person.
So,you give me some time to complete this matter,also needing your whole distance support!!

菜英文版
I think I have to respect my parents' opinions and comply with their wordsl. In the mean time, I will do my best to convince them to make them understand you are the person worth of their trust. Therefore please give me sufficient time to achieve this with your wholehearted support.
---------------------------------
「如果我無法在出發前說服他們,就必須等到年底了,因為錯過5月份的長假,我就必須開始設計秋冬服裝,屆時就不會像五月份有9天的假可以安排了。
或許你可以來台灣找我,這樣我的朋友跟父母就會更了解你。」

@anything@ 版
If I can't persuade them before set out, have to wait for till end of the year, because of missing the long leave for 5 months, I have to start designing the clothing of winter of autumn, then Will not be like to have 9 days in May of false can arrange. Probably you can come to Taiwan to find me, so my friend follow the parents and then will even understand you.

菜英文版
If I could not convince them before the departure, then I would have to hold it until the year end. Because we will miss the 9-day long leave in May, then I need to start to design my autumn-winter collections. Maybe you could join me in Taiwan to meet my parents and friends that will make them understand you more.
--------------------------------
「真的很抱歉,讓你期待的心情又突然的鬱悶起來,當然對我來說也是一樣的,這些日子我不斷的奔波,終於在前幾天拿到了我的簽證,這時候卻派不上用場了。」

@anything@ 版
Really excuse me very much,make the mood that you expect again suddenly depressed,certainly is also similar to me,these day I rush about continuously,finally at front Took for several days my visa,by this time but the parties does not ascend the use.

菜英文版
It is really regretful that I made your aspiring mood suddenly turning blue, but it was the same here. After a few days of endless trying, I finally got my visa, but it was too late to use it.
----------------------------
「這是我目前想到的處理方法,如果你有更好的,可以提供給我知道,好嗎?但我希望你專心於你的工作,不要為這些事情所困擾,當然也不要喝太多酒。
這些事情讓我來處理吧!我希望能給你一個最滿意的答覆。」

@anything@ 版
This is the processing method that I think of currently, if you is better, can provide to know for me, good? But I hope you concentrate on your work, do not want for this. Some things harassment, certainly also do not drink too many wine. These things let I to handle! I hope it to can give you the most satisfied reply.

菜英文版
This is the best I can do at the moment, if you have better idea, please let me know, OK? I hope you concentrate on your work and not to be distracted by all these hassles. Please don’t attempt to ease your problem through alcoholic. Leave all these to me to handle! I hope I can give you a satisfactory answer very soon.

2005-04-23 12:39:09 · answer #3 · answered by 菜英文 7 · 0 0

這樣翻是不錯啦~繼續加油!祝你早日成為英文專家唷

2005-04-23 12:27:07 · answer #4 · answered by ? 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers