中文常說~~~"原來"怎麼怎麼~~~
那英文的"原來"該如何說~~~~
2005-04-19 07:12:24 · 4 個解答 · 發問者 葉子的風 3 in 社會與文化 ➔ 語言
"原來"要看用在那裡
可以是 "Originally"
也可以是 "Initially"
蔡蔡說"as it turns out" 應該是 "結果是"
androool說"I see" 應該是 "原來如此"
"原來"在英文中可以有很多重說法,如有別ㄉ問題 ; starwaco3@yahoo.com.tw
2005-04-19 09:08:06 · answer #1 · answered by Leo 2 · 0⤊ 0⤋
我也喜歡androol的答案,太妙了.
2005-04-19 08:48:51 · answer #2 · answered by Joanne 6 · 0⤊ 0⤋
可以說:as it turns out
我想是最好的答案
2005-04-19 07:16:21 · answer #3 · answered by 蔡蔡 2 · 0⤊ 0⤋
最簡單的
應該是
So, 吧!
這個網站讓你參考
http://tw.search.dictionary.yahoo.com/search/dictionary?p=%ad%ec%a8%d3
2005-04-19 07:14:45 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋