有誰有「 橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛」的原文!
以及這句話的意思!?
2005-04-01 16:20:44 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
「 橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛」~魯迅《自嘲》詩裡的名句。
=====================================================================
原文:
一九三二年十月十二日魯迅日記有如下記載:
午後為柳亞子書一條幅,雲:“運交華蓋欲何求,未敢翻身已踫頭。舊帽遮顏過鬧市,破船載酒泛中流。橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。躲進小樓成一統,管他鼕夏與春秋。達夫賞飯,閑人打油,偷得半聯,湊成一律以請”雲雲。
顯然此詩之作,和“達夫賞飯”有直接關繫。古代文人有雅集,近世作家有餐敘,同行相聚,不少詩文往往就在談笑風生的飯局上萌生,或即席唱和,或事後追記。魯迅的《自嘲》一詩,亦復如此。關於這次飯局,魯迅在一周之前即十月五日的日記中有記載:
上午同廣平攜海嬰往崎醫院診,付泉八元四角。 晚達夫、映霞招飲於聚豐園,同席為柳亞子夫婦、達夫之兄嫂、林微音。
郁達夫請客,為什麼會引起魯迅作打油詩的興趣,而且自稱“閑人”呢?這就和飯局上的話題有關了。
這次飯局是郁達夫、王映霞夫婦作東,主賓應是魯迅、許廣平伉儷。柳亞子夫婦是陪客,郁達夫之兄嫂郁華(曼陀)和陳碧岑,算半主半賓。林微音是個文學青年,大概和郁達夫有點關繫,借機跟著郁達夫去見見魯迅。關於這次飯局,郁達夫、王映霞、柳亞子、陳碧岑事後都曾有過一些憶述。但席上到底談了些什麼,以至促成了魯迅《自嘲》詩的寫作,卻都語焉不詳。隻在一九五六年十二月六日《新民報晚刊》上有一篇題為《“孺子牛”的初筆》的短文,提到了郁、魯之間的一段對話。有關原文如下:
魯迅到時,達夫向他開了樣玩笑,說:“你這些天來辛苦了吧。”
“嗯,”魯迅微笑著應答,“我可以把昨天想到的兩句聯語回答你,
這是:‘橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛’。”
“看來你的‘華蓋運’還是沒有脫?”達夫繼續這樣打趣。
“噯,給你這樣一說,我又得了半聯,可以湊成一首小詩了。”魯迅說。(按:魯迅所言偷得半聯即由此得首句“運交華蓋欲何求”。)到席散,達夫取出了一幅素色的絹要在席的各人題詞留念。魯迅所題的就是上面所說起的兩句。
此文作者署名“魏殷”,或謂即林微音。如是,則所憶應有一定的可信性。魯迅在前一年即一九三一年二月四日和四月十五日給李秉中的信中即分別有“千夫所指,無疾而死”的慨嘆和為海嬰“加倍服勞,為孺子牛”表態,則“橫眉”“俯首”一聯,早已存在魯迅心中,也是很可能的。而且,“偷得半聯”似乎也以解為當場偷來較好。如是化用清人洪亮吉《江北詩語》所引某秀纔的“酒酣或化莊生蝶,飯飽甘為孺子牛”一聯,好像就不必在這裡聲明了。不過魏文隻是孤證,也不大好辦。
=====================================================================
長期以來權威性的解釋是:“孺子”指人民,“千夫”指敵人。
《隨筆》去年第五期上王為政先生的《“千夫指”何以對“孺子牛”》一文,認為“魯迅詩中的‘千夫指’就是‘千夫所指’,
這在當時,當然是指國民黨反動派和一切惡勢力。
但‘敵人’卻不是‘千夫’,而是被‘千夫所指’的人”。
俗語說千夫所指無疾而終,意謂被多數人責備,
其壓力之大會使當事人來不及生病就死了。
王景山認為詩中的“千夫”,是指當年為數甚夥的和魯迅對立的人,
不能說都是敵人,但也不好說都不是敵人。
魯迅“橫眉冷對”的主要就是這些人們的無理指責、指摘和指斥。
而被“千夫所指”的人,我認為魯迅原意恰是說他自己。
魯迅這首名對聯,道盡了權力運用時不可頤指氣使的微妙。
2005-04-01 16:52:44 · answer #1 · answered by ღξ 紫芸˙ 斐譎╮覭§ 4 · 0⤊ 0⤋
不知道
2015-11-03 18:13:40 · answer #2 · answered by ? 2 · 1⤊ 0⤋
想到這行上班的妹妹,可以先加我的聯絡方式,
我們先聊聊,我會了解一下妳想入行的原因跟妳目前的情況
這樣陳暐才能知道要怎麼幫助小姐,也方便為小姐們規劃。在來就是為小姐們做簡單的市場分析,讓妳瞭解之後,在讓妳考慮自己是否有入行的需要。
不會去欺騙或免強妳做妳不願意的事情之後,接下來就是碰個面、做個簡單的面試。酒店工作主要還是依照外在條件、去區分妳適合上的店家,所以面試必要的喔。
這樣才可以為你做更準確的分析,在見面的過程裡我會依照妳的外型和妳所希望的程度,
提供適合妳的店家,讓妳去做選擇。
參考資料:
請搜尋:酒店經紀陳暐、酒店經紀可欣
2014-11-23 21:59:06 · answer #3 · answered by 小蔡 1 · 1⤊ 0⤋