English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

為什麼白開水要叫"白"開水呢? 而不是叫透明水還是黃開水.黑開水呢??

2005-03-30 07:27:51 · 4 個解答 · 發問者 CIRCUS 1 in 遊戲與休閒活動 其他:遊戲與休閒活動

4 個解答

白是指沒有任何添加物的意思
有純質的 普通的 乾淨的涵義~
它形容的不是顏色 而是型態

2005-03-30 07:44:14 · answer #1 · answered by ? 2 · 0 0

在中文的解釋,「白」除了是一種顏色,也有「純」的意思,像白癡、白開水、白話文、白手成家…。

2005-03-30 07:44:17 · answer #2 · answered by 滄海 6 · 0 0

因為"白色"通常代表Pure純淨 潔白無瑕 不添加任何佐料
現在我的腦袋空白 異曲同工 故言之
個人意見

2005-03-30 07:42:32 · answer #3 · answered by DY 3 · 0 0

因為”白開水”是大家都習慣的通稱
台語叫”白滾水”
水滾時就像白色的樣子
如果叫透明水=>人家不知是生水?還是什麼液體?能喝嗎?
如果叫透明開水=>唸起來不順、也不習慣又冗長
如果叫黃開水、黑開水
=>因為它不是黃色黑色的,如果這樣叫人家也不敢喝了

2005-03-30 07:37:35 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers