No1.為什麼〝go home〞不加上〝to〞變成〝go to home〞?
No2.呈上題,不能寫〝go to home〞為什麼卻又可以寫〝go his home〞?
2005-03-28 17:28:22 · 5 個解答 · 發問者 Penny Hu 5 in 社會與文化 ➔ 語言
簡單講home 有很多詞性 可當名詞/形容詞/副詞 /動詞1.go home home/ here/ there 在此指"地方副詞" 不加介系詞2.go to his home =go to his place/house這裡的his home是名詞 go + to+ 地方 就醬囉
2005-03-28 17:39:16 · answer #1 · answered by Cinderella 7 · 0⤊ 0⤋
因為home...屬於特殊詞類
home的前面不得加介係詞....at除外......因為只有聽說at home
不然就直接動詞+home了
home屬於名詞....當然前面可以加所有格....ex: his、 her ...
2005-03-28 17:37:04 · answer #2 · answered by 〃小天〃 2 · 0⤊ 0⤋
HOME算是地方副詞~~所以不用加to
就像你會說go there go here
而不說go to there go to here
2005-03-28 17:37:02 · answer #3 · answered by Erica 1 · 0⤊ 0⤋
補充:
就我所知 另有2個單字與home類似
here和there
我們也常說go there 卻不說 go to there
原因是:
即使不說to 聽者也能了解意思 並不會造成混淆
外國人總是懶惰的 他們總會想省下一些自不要寫(念)
問題回答:
因此 go home在外國人眼裡 就是go to oneself's home 不需再次強調
而go his home 是因為不說his 語意就不夠完整 會使聽者誤會
2005-03-28 17:36:47 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
因為....這是規定~
2005-03-28 17:32:12 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋