English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我同學問我藤本這ㄍ姓 日文怎ㄇ寫 我知道拼法Fujimoto
但是 ji 這ㄍ音有兩種寫法 我不知道到底要寫哪種
じ ぢ 還有お を 這兩組音 都是讀法一樣 打日文時 卻不同
如果遇到了這種情況 應該如何分辨

2005-03-21 18:30:26 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

3 個解答

是ふ「じ」もと喔基本上 日語假名還是有其規則所在像是じーぢ ずーづ來說...じ跟ず是一般用的 而ぢ跟づ則是在兩個字的"連濁(就是兩個單字加起來 後面的第一個假名會變成濁音)像是"三日月(みかづき)" "手綱(たづな)" "鼻血(はなぢ)" "間近(まぢか)" 以及兩個同假名的"連呼" 像是"鼓(つづみ)" "綴る(つづる)" "縮み(ちぢみ)"這類情況才會出現...而お跟を又更簡單啦...就記得を只用在助詞而已 其他一定是用お...

2005-03-21 19:19:13 · answer #1 · answered by 宜軒 7 · 0 0

在日文裡漢字的拼音有其固定的注音字,除了多背單字以外,確實沒其他的方法.但有些字卻有其特定的用法,所以建議你:除了多背單字外,再把日文的文法大略看一次,保證會有收穫的.

2005-03-21 19:17:45 · answer #2 · answered by ? 3 · 0 0

同音的部份要看上下對應的文章而定,
多背背單字就比較容易分辨了!

2005-03-21 18:37:17 · answer #3 · answered by 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers