English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

通常我們會在對話或是遊戲中講到
"換你囉"
英文該怎麼說?

2005-03-17 11:43:44 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

對喔~我都忘了!^^
那對話中被打斷
請對方"繼續"
該怎麼講

2005-03-17 12:43:21 · update #1

7 個解答

換你囉
Your turn.
You take over from here.

對喔~我都忘了!^^ 那對話中被打斷 請對方"繼續" 該怎麼講
What were you talking about?
Sorry to interupt, please continue.

2005-03-17 14:33:36 · answer #1 · answered by ? 3 · 0 0

"換你囉" -------your turn~~

請對方"繼續" --------please continue~~

2005-03-17 13:42:53 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

我們的外籍老師說最簡單的說法就是
you turn囉!
他教我們的~^^
還有繼續的話
只要說Please就可以了

2005-03-17 13:09:37 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

It's your turn.

2005-03-17 12:07:22 · answer #4 · answered by R&B Thug 7 · 0 0

"換你囉"

"Your turn."
"You are the next."

2005-03-17 11:57:24 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

It's your turn.
這就是你要的答案囉!
很口語,常用。

2005-03-17 11:45:40 · answer #6 · answered by Satine 3 · 0 0

換你囉 = your turn
換你囉 = your turn
換你囉 = your turn
換你囉 = your turn
換你囉 = your turn

2005-03-17 11:45:25 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers