HERMES, DISTINCTIVE IN EVERY WAY
A world of dreams, emotions and enchantment
A world built on solid human values
1. A story 166 years long
•A family business built on respect for individuals and acknowledging the value of each for the benefit of all.
•A story of men and women driven by a shared belief in beauty, truth and genuine customer service.
•The constant quest for quality in all Hermès products: a commitment that acknowledges the importance of every detail. “What lies beneath is as important as what is seen above and the outside is as important as the inside” (Colette)
•A love story that binds the horse to Hermès and which has its roots in Hermès Saddlery: roots which are just as strong today. Saddle stitching skill and equestrian style still inform and inspire everything Hermès does.
•Hermès has drawn constant inspiration from a tradition of travel and the enrichment that comes from exploring the world and being open to the influences of other cultures.
•The Hermès museum charts the equestrian and travel tradition of Hermès:
–A living source of inspiration for designers,
–An amazing and enchanting experience for those new to the brand and its selected guests.
2. Modern style with its roots in tradition
–Materials that are traditional, yet completely new,
–Long-established skills that have developed to meet today’s need for productivity,
–Products that suit the needs of today,
–A style that is more influenced by lifestyle than by fashion.
3. A craft-based approach that runs right through the company:
–The willingness and ability to take a practical hands-on approach,
–Individuals who put the best of themselves into their work,
–People who love and understand the materials and tools they work with,
–A deep-seated respect for the work done,
–The ability to work as a team,
–A unique combination of hand-crafted skills. love of the job and intelligent thought processes.
4. A long-term view:
–Treating the past as a solid base on which to build the future,
–Refusing to compromise on quality,
–Constant contact with long-term supplier partners,
–Conscientious and prudent management of the company to ensure the continued financial independence of Hermès.
–After the horse, our customers and suppliers come first:
•A deep-rooted ethic of respect and close cooperation,
•Fruitful discussion leading to the development of new products and new uses… and which enables Hermès to maintain expert manufacturing control over many product areas.
5. A broad, consistent and well-controlled brand territory:
–Many areas of expertise, which have emerged historically in a natural way, suggested by customers,
–Several common denominators: saddle stitching, contributing to a distinctive lifestyle, etc., which are not unique identifiers,
–Characteristic areas of expertise: Leather and Silk,
–A discrete, legendary brand signature that promises quality and durability.
6.An international Fashion House on a human scale:
–The Hermès spirit flows like a lifeblood through every artery of the company,
–Multi-location: a way of integrating into local markets by interpreting Hermès in the local context,
–In every Hermès location, local “tribes” give the brand a distinctive soul.
–The souls of Hermès:
•Men and women solidly united in their commitment to Hermès and held loyal by the quality of the human relationship they have with the brand and the vitality of what it does,
•Great unity between designers, craftsmen, sales teams, communicators and managers,
•Management that respects people and cultures
7.An obsession with Quality
•An alliance between people and quality,
•The intelligent choice of materials,
•The adaptation of skills
請不要用電子翻譯.謝謝.
2005-03-14 19:31:08 · 5 個解答 · 發問者 Jack 1 in 社會與文化 ➔ 語言
各方面都展現特色的愛馬仕
一個無數夢想, 情感與魅力的世界
一個被人類堅實的價值觀所建立的世界
1. 166年來的傳頌
• 一個家庭事業建立在尊重個體與承認個體在全體利益中的價值
• 一個男人和女人的故事,建立在分想美麗,真實與真誠的客服信念上
• 所有的愛馬仕產品皆不斷地精益求精: 是一種承諾-承認每一項細節的重要性. 在於底部和上面可見的部分同等重要, 外表與內在同等重要.
• 一個聯結馬與愛馬仕的愛情故事, 起源於愛馬仕的鞍具製造業: 這個根基造就今日的愛馬仕如此強壯. 馬鞍縫紉技
2005-03-19 09:49:27 · update #1
赫米斯,有特色的在每個方法中
一個夢,情緒和魔法的世界
在堅硬的人類上被建造的一個世界評價
1. 故事 166 年長的
‧一被在對個體的敬意上建造而且每個對於全部的利益承認價值的家庭生意。
‧被美人,事實和真正的消費者的被分享的信念驅使的一個男人和女人的故事維修。
為所有的赫米斯產品的品質的‧持續的探索: 承認每件細節的重要一個承諾。 " 謊言在是像在上面被見到的東西和外面是像內部一樣的重要一樣的重要之下 "(Colette)
‧一對赫米斯綁馬的愛故事和那一個有赫米斯 Saddlery 的它的根: 根正如今天是如強的。裝上馬鞍風格仍然告知而且激發每件事物赫米斯的庫存的技術和騎士做。
‧赫米斯已經畫來自旅行的傳統和豐富的持續的靈感以來自探究世界而且對其他文化的影響力開放。
‧赫米斯博物館製成圖表騎士和旅行赫米斯的傳統:
–一個 desi 的靈感活來源
2. 和傳統的它的根現代的風格
傳統的–材料,仍然完全新,
–已經發展符合今天的對生產力的需要長-確定的技術,
–產品訴訟今天的需要,
–一風格是被生活方式影響的更多超過藉著流行。
3. 徹底地經營公司的以飛機為基礎的方式:
–自動自發和能力採取實際的親自參與的方式,
把他們自己的最好放入他們的工作–個體,
愛,而且了解他們合作的材料和工具的–人,
–一被做的對工作根深蒂固的敬意,
–能力擔任一個小組,
–一個手工藝技術的獨特組合。 工作和聰明的想法程序的愛。
4. 長期的視野:
視過去為在該那一個建立未來上的一個堅硬的基礎–,
拒絕在品質上妥協處理的–,
–常數和長期的供應者合夥人的連絡,
–公司的有責任心的和審慎管理確定赫米斯的繼續財政獨立。
在馬後的–,我們的消費者和供應者首先來:
‧敬意和接近的合作根深蒂固道德規範,
‧成功的討論對新產品和新的使用…的發展領先和那一個使 Herm 能夠
5. 大範圍的﹐一致的和控制良好的商標領土:
–許多專長的區域,已經在歷史上以自然方式浮現,被消費者建議,
–一些普通的分母:裝上馬鞍綴縫熔接,成為不是獨特的標識符的一個有特色的生活方式,等等的因素,
專長的–特性區域: 皮革和絲,
–一允諾品質和耐久性的不連續又傳奇性的商標簽字。
6.在人類的刻度上的一種國際的流行眾議院:
–赫米斯精神像一個鮮血一樣經過公司的每個動脈流動,
–多地點: 藉由解釋地方上下文的赫米斯進入地方市場之內整合的方法,
在每個赫米斯地點中的–,地方 " 種族 " 給商標一個有特色的靈魂。
–赫米斯的靈魂:
‧男人和女人堅硬地在對赫米斯他們的承諾中聯合而且藉著他們以商標和它做的活力有的人類的關係品質維持忠誠
在設計者, craftsmen ,售賣小組,通訊器和經理之間的‧大師個體,
尊敬人,而且耕種的‧管理
7.和品質的一個熱衷
在人和品質之間的‧一個同盟,
‧材料的聰明選擇,
‧技術的改編
2005-03-16 13:21:18 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
I agree with dreamer. Only 5 point? Gimme a break.
2009-09-22 12:22:40 · answer #2 · answered by 櫻桃媽媽 4 · 0⤊ 0⤋
有需要翻譯可以找我
winny302001@yahoo.com.tw
或dearjindearjin36@yahoo.com.tw
即時通:winny302001
msn:et6324@hotmail.com
2006-07-08 15:26:55 · answer #3 · answered by 뮤 무(沐沐) 1 · 0⤊ 0⤋
先生…如果你只是想知道那篇英文在講什麼…那5點你自已留著吧…看看那個夠無聊的人會幫你翻…長不長不是重點…重點是你的誠意不夠
2005-03-15 08:55:45 · answer #4 · answered by dreamer 5 · 0⤊ 0⤋
我同意 看都懶得看
2005-03-15 05:46:22 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋