English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

dinner和supper的差
國小時老師說差別在豐盛與不豐盛
可是國中老師說一個是消夜一個是晚餐
到底那個是對的

2005-03-03 14:25:29 · 6 個解答 · 發問者 ? 5 in 社會與文化 語言

6 個解答

兩個都是晚餐的意思!但是supper是很尋常,很一般的晚餐,dinner就是比較正式一點的了!(像是某人約你去晚餐,就會用dinner而不會用supper)

2005-03-03 14:29:37 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

不同地區有不同用法。在新加坡,晚餐就是 dinner,supper 專指宵夜

2005-03-05 05:16:27 · answer #2 · answered by Maomee 2 · 0 0

可是我ㄉ老師說
SUPPER是指比教豐盛ㄉ一餐<ㄅ論是午餐或晚餐>
DINNER是只ㄅ是SUPPERㄉ那一餐
ㄅ知對ㄅ對啦
^^

2005-03-04 14:49:36 · answer #3 · answered by 彼得潘的夢不落國 2 · 0 0

兩ㄍ都可以當晚餐啦~~
supper是比較隨便ㄉ~
dinner是比較正事ㄉ~

2005-03-04 05:31:08 · answer #4 · answered by 貓咪 2 · 0 0

Dinner 是用在比較隆重的場合也比較正式的
而supper是比較非正式的,除了晚餐,晚飯還有夜宵;晚餐會之意

2005-03-03 14:43:37 · answer #5 · answered by ? 6 · 0 0

supper 是晚餐只要是豐盛的一餐都可以說dinner....哪管他是早餐、午餐、晚餐、宵夜

2005-03-03 14:27:34 · answer #6 · answered by R&B Thug 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers