English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

Love is like Oxygen.
Love may be very romantic,but it needs us to pay a large amount of patience.
Ture love never runs smooth.
Life has become richer by the love that has been lost.
We live in this world when we love it.
We are most alive when we are in love.
Love and you shall be loved.

2005-02-23 13:55:53 · 6 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 語言

6 個解答

Love is like Oxygen.
愛無所不在 (愛像氧氣一樣)

Love may be very romantic, but it needs us to pay a large amount of patience.
浪漫如愛,但求極耐心去厚待 (對愛要付出極大的耐心去呵護)

Ture love never runs smooth.
好事多磨才是真愛 (沒有風平浪靜的真愛)

Life has become richer by the love that has been lost.
人生多采因曾失愛 (失去的愛讓生命更豐富)

We live in this world when we love it.
為愛而生;生來傳愛(這是一個愛的世界)

We are most alive when we are in love.
深陷愛中最是體驗生命 (墜入情網的時候最有活著的感覺)

Love and you shall be loved.
付出愛..你也會得到愛 (愛人而後被愛)

2005-02-23 18:41:56 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

最佳解答真的翻的不錯,要不要考慮來我們公司當翻譯師??上網打PTSGI..

2005-09-04 21:16:55 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

愛是像氧氣。
愛也許是非常浪漫的,但它需要我們付出很多的耐心。
愛永遠光亮。
生活變得富有而丟失了的愛。
我們居住在這個世界裡當我們的愛。
我們最活當我們戀愛了。
愛和您將被愛 。

2005-02-23 14:10:12 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

水坤的翻譯很順.第一個是用翻譯軟體嗎?什麼叫做"真愛從未跑走"?這種翻譯不會太好笑.

2005-02-23 14:09:51 · answer #4 · answered by 小胖胖 6 · 0 0

愛就像氧氣。愛也許非常浪漫, 但它需要我們付出很多耐心。真愛永遠不會是平順的。生活因為付出的愛而變得更豐富。我們愛這個世界才活在這個世界裡。我們有愛時才最有活力。愛人而你將被愛。

2005-02-23 14:05:32 · answer #5 · answered by 水昆 7 · 0 0

愛是像氧氣。
愛也許是非常浪漫的,但它需要我們付出很多耐心。
真愛從未跑走。
生活變得富有我們卻失去了愛。
當我們愛著它時,我們都居住在這個世界裡。
當我們活著時,我們戀愛了。
先愛人接著你會被愛。

2005-02-23 14:00:45 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers