中文的"廢話"
在日文中該怎麼說呢??
懂的人請給我羅馬拼音
感謝^^
2005-02-07 19:06:45 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
【廢話】無駄話(むだばなし)MUDABANASHI但是通常我們會聽到的都是比較口語化一點的表達方式所以也可以講1.常識(じょうしき)JOUSHIKI---> 就是「常識」囉2.当たり前(あたりまえ)ATARIMAE --->「當然囉」「廢話」3.言うまでもない(いうまでもない)IUMADEMONAI --->「連講的必要都沒有」等等 不勝枚舉!
2005-02-12 23:18:59 補充:
真正的口語
有的時候連「だろう」都不會加喔
2005-02-08 07:13:32 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
廢話的日文是"無駄話(むだばなし)"
唸做MUDABANASHI
EX:また無駄話をしてる(又在講廢話了)
可是我覺得還有另一種表現方法
那就是常聽到的"当たり前(あたりまえ)"
這其實是"理所当然"
可是有時可以視情況,可以翻成"廢話"、"當然啊"
看自已怎麼翻吧
2005-02-08 00:33:30 · answer #2 · answered by 耍白痴加強版 3 · 0⤊ 0⤋
我不知道對不對~~但是之前我好像有聽過是叫做~~
むだ話~~mo da ha shi ㄅ!!
希望對你有幫助~~
2005-02-07 21:39:19 · answer #3 · answered by vicky 1 · 0⤊ 0⤋
遊んでいる話
2005-02-07 19:09:27 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋