為什麼南韓不再用漢字呢?
是多久以前?
為什麼?
2005-01-20 13:00:09 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
由於中國古代是一個很強盛的國家,對韓國、越南和日本之文化和語文構成很大的影響力。現時韓語多於一半的詞彙是由中文借過去的(漢語詞彙共佔日常韓語詞彙的五至六成,而韓國人的姓名差不多全是中文來的)。這些漢語詞可以用漢字來書寫,但因每個漢字的發音也可以用韓語字母來表音,所以在這幾年間韓語書刊上所出現的漢字己經大為減少
漢字在一九五零前還是主要的書寫文字,但韓戰後本土主義冒起,漢字漸漸由韓字注音代替
而北韓跟南韓不一樣,漢字一早就給廢除了
現代韓語的漢字發音遺留了古代漢語中的入聲,所以很多語言學家認為現代韓語的漢字發音跟唐宋時的漢語發音差不多,這代表著很多漢字是從唐宋期間被借到韓語中的。而現在韓國的漢字發音跟我國南方的方言相近(例如粵語),我國南方的方言也保留著很多唐宋時代的古音,反而韓語的漢字發音跟現代國語的發音相差得比較遠一點
漢字大約在公元前四世紀傳入朝鮮半島,大約公元後三世紀才流行。從那時候開始,韓語是用漢字來書寫的。那時候一篇文章裡有些漢字表意,有些只表音而不表意,也可能整篇都是用中文寫成的。從漢字傳入開始,慢慢很多漢語詞彙最代了本身的純韓詞彙。但基於漢字是用來記錄漢文而不是韓語,一般百姓又根本不懂得使用漢字和漢文,所以紀錄韓語是一件很不容易的事。自從訓民正音字母發明後,不能記錄韓語的問題給解決了。但漢字一直都為學術界和政治界所採用,漢字為主的現象到了二十世紀才漸改變。
韓國語,屬於烏拉阿爾泰語系
韓文字是在1443年(世宗大王時期)創制
1446年以「訓民正音」命名並頒佈
韓文以10個母音和14個子音構成, 共有24個基本字和5個爆破音11個複母音
教育庶民的韓文用法史料《 訓民正音 》被聯合國納人世界記錄遺産
2005-01-21 11:51:43 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
也不能這麼說壓= =
現在韓國也要變成強國了(包括文化)
而且盜走中國文化的又不是韓國人民,
可能是政治家或者學者**...
這裡是知識+而不是譯言堂~"~
2009-09-16 16:09:07 · answer #2 · answered by 小男孩 3 · 0⤊ 0⤋
韓國狗終究是韓國狗
自從盜走中國文化偉大的端午節之後
現在又想偷走漢字的發明權
如此無恥的垃圾國
還大言不慚的說自尊心
我看韓國狗的自尊就是偷取中國文化吧
從沒見過這麼粗鄙民族性
所有的韓國人都該從世界上消失
2006-10-25 06:53:21 · answer #3 · answered by wen 1 · 0⤊ 0⤋
我是南韓混血兒
南韓土生土長
我也同意前者說法
自 尊 心
2005-01-23 23:20:35 · answer #4 · answered by Jack 2 · 0⤊ 0⤋
有不用嗎?
我韓國朋友都會漢字ㄝ.. (簡單的啦)
也會用漢字寫他們的名字..
他們說他們在韓國都要學..?!
而且他們書架上的韓文書也有漢字在裡面..
電腦辭典也有把韓文換成漢字的東東..
2005-01-22 04:08:02 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
之前韓國常用漢字.
後來因民族姓的關係.
政府鼓勵用韓國字.
2005-01-20 23:38:32 · answer #6 · answered by ? 5 · 0⤊ 0⤋