English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

各位安安啊!
請問,何謂白毫烏龍?
白毫烏龍有啥好處?

2005-01-13 12:13:01 · 2 個解答 · 發問者 Makoto Hsu 3 in 餐廳與小吃 台灣 咖啡茶飲與甜品

2 個解答

白毫烏龍

 

(一)特質

俗稱「膨風茶」,全世界僅台灣產製,最高級的具有明顯的蜂蜜味,香味屬熟果香,滋味圓柔醇厚,英國品茗家讚美此茶為「東方美人」或「香檳烏龍」。茶葉幼嫩,以夏季製造、具有多量白毫芽尖者為上品。茶的形狀呈現花朵般帶有紅、黃、白、黑、綠五種顏色。以新竹北埔、峨嵋、苗栗老田寮與文山茶區為主要產地。

 

(二)茶具

以小型白瓷質的茶壺配上小瓷杯為佳。

 

(三)茶用量與泡法

以3公克茶對150CC水之比例沖泡,依個人口味加減一成亦無妨,但用量過多、茶湯過濃則難以發揮這種茶甘醇芬芳、飄逸典雅之特殊風味。

 

(四)水溫

約85度C

 

(五)品賞

這種茶熱飲品嚐固為一大享受,冷飲因香味質地良好,另有一番風味。泡後不宜久浸,否則會顯出苦澀味,而將果香及蜂蜜味的特質掩蓋。冷飲食可俟茶湯降溫後放入冰箱存放,隨時取用,茶溫稍低時,加入一兩滴白蘭地風味益醇,故有「香檳烏龍」之稱。

2005-01-13 12:18:13 · answer #1 · answered by 小西 6 · 0 0

白毫烏龍   (一)特質 俗稱「膨風茶」,全世界僅台灣產製,最高級的具有明顯的蜂蜜味,香味屬熟果香,滋味圓柔醇厚,英國品茗家讚美此茶為「東方美人」或「香檳烏龍」。茶葉幼嫩,以夏季製造、具有多量白毫芽尖者為上品。茶的形狀呈現花朵般帶有紅、黃、白、黑、綠五種顏色。以新竹北埔、峨嵋、苗栗老田寮與文山茶區為主要產地。   (二)茶具 以小型白瓷質的茶壺配上小瓷杯為佳。   (三)茶用量與泡法 以3公克茶對150CC水之比例沖泡,依個人口味加減一成亦無妨,但用量過多、茶湯過濃則難以發揮這種茶甘醇芬芳、飄逸典雅之特殊風味。   (四)水溫 約85度C   (五)品賞 這種茶熱飲品嚐固為一大享受,冷飲因香味質地良好,另有一番風味。泡後不宜久浸,否則會顯出苦澀味,而將果香及蜂蜜味的特質掩蓋。冷飲食可俟茶湯降溫後放入冰箱存放,隨時取用,茶溫稍低時,加入一兩滴白蘭地風味益醇,故有「香檳烏龍」之稱。http://www.shopping168.net/tea/buy/page_16.htm#白毫烏龍  這裏所說的台灣兩大特色茶是指「清茶」與「白毫烏龍」,世界其他地區到目前為止尚未發現有類似的茶商品在市面上流通。福建與台灣一樣也是半發酵烏龍茶主要產地,但沒有像台灣清茶那樣輕發酵、輕焙火的作法,至於白毫烏龍,與其他地區的相近茶類都有一段距離,所以說「清茶」「白毫烏龍」是台灣兩大特色茶。  但是名稱上都顯得相當混亂,雖說這是「特產」、「土產」必有的草根性與民俗色彩。但在文化與商業推廣上有必要加以統一的書寫方式與解說。清茶又稱包種茶,這兩個名稱沒有書寫上的困擾,但「包種」的解釋與界說頗為分歧,就讓使用者一看名稱就了解這是什麼茶而言,我們認為「清茶」頗為適當。至於白毫烏龍,有「椪風茶」、「椪風烏龍茶」、「膨風茶」、「東方美人」、「著延茶」、「香檳烏龍」等不同的名稱。「椪」是台語「膨」的意思,如果要表達吹牛之意,直接用「膨」較為傳神。「東方美人」沒有什麼問題,如果能找到出典將更具說服力。「著延」字面上很容易意會到「得蟲害」、「被蔓延」的意思,而且台灣地方話就有這樣的說法,所以如果要解釋這種茶在得「浮塵子」為害後更佳,稱呼為「著延茶」應是恰當的寫法,至於就茶論茶的稱呼,白毫烏龍」廣為大家接受,因為烏龍茶類只有這一種以採芽茶為主,白毫愈多愈明顯愈佳,使用「白毫烏龍」把這種茶的形象、特徵表達了大半,雖然有人把「白茶」也列為廣義的半發酵烏龍茶類,但它們都已有了成熟的名稱,如白毫銀針、白牡丹、壽眉等。至於採用「香檳烏龍」者是取其香檳在外文「高尚等級」的意思,但易與酒類的香檳混淆,或被誤為雞尾酒名稱。 台灣烏龍茶的種類在國際貿易上已頗難明確傳意,連同兩項特色茶、在茶名的使用上值得大家討論。 http://202.43.196.230/search/cache?ei=UTF-8&p=%E7%99%BD%E6%AF%AB%E7%83%8F%E9%BE%8D&u=www.wu-wotea.com.tw/new/B-0101-03.htm&w=%E7%99%BD%E6%AF%AB+%E7%83%8F%E9%BE%8D&d=57302B2E9A&icp=1&.intl=tw日本人與台灣茶過年時,我曾在台灣的傳統茶行打工過一陣子。店址位在台北的衡陽街上,就在年貨大街的附近。時屆年節,每天人來人往,十分熱鬧。其中也不乏許多日本人。這些日本客人,並不像其他台灣本地客人一般,趁著逢年過節來茶行買茶送禮。他們多是觀光客,大部分的人是手拿一本旅遊導覽手冊,一邊向我們詢問各種不同的茶葉。這種旅遊手冊非常有趣,大致上是介紹台灣出產有名的茶葉種類,哪種茶葉是什麼地方出產,泡過之後的香味、喝起來偏向哪種味道;有些會介紹茶具及使用方法;還有些會附上台灣有名的茶行的地址(但是,日文的導覽手冊上,地址竟然是中文,在地址標明複雜的台北,他們還找的到茶行,令我相當驚訝;不過,我相信他們應該也為此走了不少冤枉路了吧。)根據我的觀察,他們其實不太了解台灣茶各個種類間到底有什麼不同,所以除了基本的聞乾茶葉的香味,吃一吃少量的乾茶葉之外,他們很喜歡要求試喝。說到這裡,我必須介紹一下台灣茶。台灣茶葉分為下面幾類。最為大家耳熟能詳的有烏龍茶和香片,此外還有清茶、碧螺春、龍井等。烏龍茶大致上分為兩種,高山烏龍和凍頂烏龍;但是還有一種白毫烏龍,這種白毫烏龍比較特別,我將另外介紹。高山烏龍顧名思義就是在較高海拔地區所出產的烏龍茶,屬於生茶,茶葉小小圓圓,捲捲的有點像是變小的水果釋迦;凍頂烏龍屬於半生熟的茶,也有人直接稱為熟茶,葉子細長膨鬆,輕輕一揉就碎了;所以購買凍頂烏龍茶的時候,最好是不要裝罐,用最普通的紙袋裝最好,以免沖泡的時候茶葉都碎了,影響茶的味道。最特別的是白毫烏龍,白毫烏龍又稱東方美人,因為在茶葉生長期時遇到焚風,發酵之後的茶葉,有紅白參雜,所以叫做白毫烏龍;喝起來的口感非常好,也不像是烏龍,一點苦澀的味道也沒有,還帶有淡淡的水果香;對於不喜歡澀味(渋味)的人,是香片外的另外一種選擇。香片簡單的說就是茉莉花茶,屬於全熟茶,等級依照茶葉薰香的次數而有所分別。薰香愈多次等級也愈高。在薰香過程中,也可以加入其他花來調味,例如桂花香片。有許多人在喝香片的時候,喜歡加入乾燥的茉莉花,其實香味已經薰在茶葉裡了,加不加茉莉花並沒有差別(加了花也可能會加入和花一起乾燥的蟲子)。還有一種最高級的繡球香片,是將香片細長的葉子手捲成球狀,香味非常濃郁;目前台灣分為大陸產和台灣本地產。清茶和碧螺春也就是俗稱的綠茶。葉子也是屬於膨鬆的種類。龍井的葉子細長有點像是松樹的葉子,帶有許多粉。沖泡之前先把粉抖掉比較不會影響口感。註1:茶的生熟度,就是茶發酵的程度。老人家、或是胃不好的人最好是喝熟茶,熟茶比較不傷胃;就烏龍來說,以喝凍頂烏龍較為適宜。註2:選擇茶葉的時候,依等級有不同價格。在此提供一個選擇的小方法,其實茶葉就是一分錢一分貨的商品,同種茶葉從中等價格起請店家提供幾種不同等級,很容易就可以看出茶葉的不同,價高者當然葉子較完整,較綠(看起來就是比較新鮮的感覺),枯黃的葉子較少;簡單的說,就是看起來“比較漂亮”。再聞一聞香味,感覺一下合不合個人的口味。吃茶葉的話,我是較不推薦,因為第一泡的茶通常不喝,算是洗茶葉;沒有過過水的茶葉,其實不算乾淨。據我觀察,來買的日本客人女性多於男性,分為三類。有些年輕人想順道買台灣的土產回去送人,通常只知道烏龍茶和香片,不了解茶的等級分法,有些甚至只想趕快買完走人,或是一進店家就表明想買便宜的茶。也有些年輕人對茶非常有興趣,以留學生居多,會要求試喝,也會很積極地詢問各種茶的差別;不過限於經濟,思考很久,通常買的不多。我最喜歡接待這種客人,因為他們通常健談,也會率直地表達自己的感覺,好喝就會直說“おいしい”,不對味就會皺起眉頭,很好相處。最後一種是看起來比較成熟,有經濟能力的日本客人,品了茶之後,很快就作決定,幾乎喝過的都會買一些。買的種類也依照年齡層不同,年輕人通常喝不慣澀味較重的烏龍,最喜歡香片和東方美人;不過因為東方美人單價較貴,所以以買香片居多。年齡較大的則較不拘種類,還是以買烏龍、香片、和東方美人的人較多。雖然詢問鐵觀音的人也很多,但買的人並不多。http://tknet.tku.edu.tw/~u8052548/partD.htm摘自一九九七、四茶藝月刊    著作人:蔡榮章

2005-01-13 12:52:38 · answer #2 · answered by ? 6 · 0 0

台灣兩大特色茶是指「清茶」與「白毫烏龍」,世界其他地區到目前為止尚未發現有類似的茶商品在市面上流通。福建與台灣一樣也是半發酵烏龍茶主要產地,但沒有像台灣清茶那樣輕發酵、輕焙火的作法,至於白毫烏龍,與其他地區的相近茶類都有一段距離,所以說「清茶」「白毫烏龍」是台灣兩大特色茶。

  但是名稱上都顯得相當混亂,雖說這是「特產」、「土產」必有的草根性與民俗色彩。但在文化與商業推廣上有必要加以統一的書寫方式與解說。清茶又稱包種茶,這兩個名稱沒有書寫上的困擾,但「包種」的解釋與界說頗為分歧,就讓使用者一看名稱就了解這是什麼茶而言,我們認為「清茶」頗為適當。至於白毫烏龍,有「椪風茶」、「椪風烏龍茶」、「膨風茶」、「東方美人」、「著延茶」、「香檳烏龍」等不同的名稱。「椪」是台語「膨」的意思,如果要表達吹牛之意,直接用「膨」較為傳神。「東方美人」沒有什麼問題,如果能找到出典將更具說服力。「著延」字面上很容易意會到「得蟲害」、「被蔓延」的意思,而且台灣地方話就有這樣的說法,所以如果要解釋這種茶在得「浮塵子」為害後更佳,稱呼為「著延茶」應是恰當的寫法,至於就茶論茶的稱呼,白毫烏龍」廣為大家接受,因為烏龍茶類只有這一種以採芽茶為主,白毫愈多愈明顯愈佳,使用「白毫烏龍」把這種茶的形象、特徵表達了大半,雖然有人把「白茶」也列為廣義的半發酵烏龍茶類,但它們都已有了成熟的名稱,如白毫銀針、白牡丹、壽眉等。至於採用「香檳烏龍」者是取其香檳在外文「高尚等級」的意思,但易與酒類的香檳混淆,或被誤為雞尾酒名稱。
 台灣烏龍茶的種類在國際貿易上已頗難明確傳意,連同兩項特色茶、在茶名的使用上值得大家討論。

2005-01-13 12:17:29 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers