在現代的中文裡,對只有肉體關係,卻不一定相愛的兩個人,我們稱之為"床伴",但是請問英文要怎麼說呢?怎麼區別"情人"跟"床伴"?
2004-12-30 04:57:04 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
情人是lover, couple, partners.....
床伴是: sex buddy, fxxxable friend, booty call, backdoor man......太多了
2004-12-30 08:57:30 · answer #1 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
Friend with benefits
"Friend"
Marry is a "friend" of John
2005-01-12 11:48:11 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
lover 是有包含愛情吧
2004-12-30 06:23:37 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋